—05 - 12 сентября 2016 —
— Игрок недели и пост недели Jane Morrigan —
«Джейн, у меня проблемы» - статистика умалчивает о том, какая доля телефонных разговоров мисс Морриган начинается с этих слов. Однако, если бы Джейн платили по центу за каждый такой звонок и накидывали сверху ещё один, если всё было простой паникой, а не следствие действительно безвыходной ситуации, сравнимой с концом света, то даме не пришлось бы зарабатывать честным трудом те самые центы и доллары на скромное существование. Очередной звонок с очередной просьбой о помощи, будто она Чудо-женщина с гибким графиком работы, застал адвоката на выходе из ресторана примерно около девяти вечера. И, несмотря на то что работа протекала под эгидой «доступен всегда и везде», никакого желания претворять в жизнь эти слова не было. Но клиенту на это наплевать. Особенно тогда, когда полиция прижала к стенке и обещает впаять по всей строгости за сбыт, хранение и далее по списку наркотиков. Женское «ЧТО ПРОСТИ?!» слышал весь квартал.
Артур Ричи – один из первых, кого поманила за собой Джейн после ухода из Комиссии по ценным бумагам и биржам, почти друг и просто неплохой мужик, которому дама помогала ни раз и даже не два с чем-то кроме того, что прямо входило в её компетенцию. Но на этот раз дело приняло слишком крутой оборот – корпоративный юрист, каким бы хорошим он не был и как бы не блистал на чужих поприщах вроде мелких жилищных споров и раздела наследства, в здравом уме не полезет в серьезный уголовный процесс, пусть даже тот ещё только начинается и далек от судебного заседания. Джейн льстила себе, что относилась именно к такой категории граждан, поэтому предпочла задействовать свои связи – спасибо бывшему мужу, крутившемуся в обществе хороших адвокатов. И вот, защитник найден, казалось бы, всё хорошо, но обстоятельства играли против Артура. Его дело обещало быть резонансным, если вовремя не закрыть его и дать пронюхать бумагомаракам о случившемся. А между тем, Дэвид Адамс, согласившийся быть представителем мецената с тягой к запретному плоду, не мог взяться за дело сей же час по причине нахождения своего в Бостоне. Отсрочка в несколько дней обычно не могла особо повлиять на ход процесса, однако когда уже на следующее же утро какие-то журналисты без церемоний названивают в 6 утра на личный номер для дачи комментариев по поводу причастности клиента к поимке крупной банды наркоторговцев, понимаешь, что затягивать нельзя. Посоветовавшись с Дэвидом, Джейн расчистила свое расписание до обеда и, впопыхах собравшись, отправилась в бюро по борьбе с организованной преступностью.
Когда привыкаешь к хорошей жизни, путешествие в департамент полиции внезапно возвращает с последнего этажа из кабинета с панорамным окном на грешную землю с пробками, зловредными суетящимися людишками и шумом. Собственно, бюро отвечало примерно тем же адвокатам, чей годовой доход мог покрыть зарплату половины штата местных бюрократов. Уже на входе Джейн поняла, насколько неуместно будет выглядеть на фоне общей картины при всей видимой скромности своего внешнего вида. Впрочем, это были мелочи жизни, придававшие обычно нейтрально-деловому выражению толику скепсиса и высокомерия. Морриган не отличалась снобизмом, но отрицать наличие определенного влияния окружающей среды было глупо. Однако дама честно старалась сдерживаться, чтоб, в частности, не воскликнуть: «Барышни, вы в курсе, что туфли-лодочки вошли в обиход примерно 60 лет как?!».
Так, рассуждая о необходимости легализации полиции моды в структуре городской, Джейн столкнулась со стеной подавляемой враждебности и отсутствием на месте детектива, который вел дело Артура.
«Ну, ещё бы, какая неожиданность… Какая неожиданность, что зажравшийся защитник богатых и угнетающих пришел на работу к рыцарю, борющемуся за правосудие и права нищих и угнетенных, раньше, чем он сам. Просто поразительно», - внутренний голос был переполнен ядом, но команда юристов на вольных хлебах получила дополнительное очко в извечном конфликте между честными и благородными госслужащими и богатыми и эгоцентричными юристами из крупных фирм. Пожалуй, тому журналисту не стоило нарушать священный прием пищи рано утром. Зря это сделал, зря-зря.
В итоге и без того недостаточно хорошее расположение духа стало ещё хуже после того, как адвоката усадили на стульчик у стены, проведя по лабиринту коридоров, чтоб через полчаса сообщить о том, что детектив не намерен вести беседу с защитником.
- Он на месте? – Поднимаясь, спросила Джейн после того, как ей в красках расписали занятость уважаемого мистера Холта.
- Да, но… - начал было помощник без единого шанса закончить фразу.
- Отведите меня к нему, - настойчиво повторила свою не изменившуюся за время томительного ожидания просьбу дама. – Вы же понимаете, что придание огласки материалов – дело времени. И если вы меня сейчас не отведете к мистеру Холту, то эта огласка начнется со слов: «Полиция Нью-Йорка нарушает основные догмы уголовно-процессуального права». Смекаете?
Морриган улыбается то ли своим словам, то ли заминке помощника детектива, что принимает волевое решение скинуть рыжеволосую бестию на своего руководителя со всеми последствиями, за которые не собирается отвечать.
- Вот и славно. Люблю умных мальчиков, - будь молодой человек ещё на годик младше, а Джейн фамильярнее, то потрепала бы за щечку, как щенка почесывают за ушком. Но обойдясь без этих дружеских жестов, дама предпочла побыстрее разобраться с порученным ей делом.
- Доброе утро, - бодро и добродушно, как слащавый ведущий утреннего шоу, здоровается женщина, трижды стукнув костяшками пальцев по двери и просочившись без приглашения в кабинет Роберта. - Джейн Морриган, один из адвокатов Артура Ричи.
Почти по-хозяйски проходит к столу, дабы сесть напротив самого хозяина и, подавшись вперед, подать руку, продолжив:
- Рада знакомству... Но не обстоятельствам, способствовавшим этому. Думаю, как и вы. Поэтому надеюсь, что мы найдем общий язык, быстренько решим несколько важных вопросов, и я перестану вас отвлекать от более важной работы.
— Цитата недели Jack Meyers —
Жизнь кипит. Джек переходит дорогу через светофор вместе с огромной толпой народа. Кто-то толкается, вырывается вперед, кто-то уже оставил попытки сопротивляться и просто плыл по течению, поддавшись массе, а кто-то плелся настолько медленно, что его приходилось чуть ли не тащить, дабы не тормозил тех, кто позади. Если задуматься, то это отличная метафора всего общества в целом, ведь всегда найдется тот, кто будет сломя голову нестись вперед, добиваться поставленных целей, кто-то предпочтет спокойное существование в гармонии, а кто-то будет задерживать всех остальных.