"В одной руке Пол держал разводной трубный ключ, лет десять тому назад выкрашенный в красный, теперь уже выгоревший и потрескавшийся цвет. В другой недокуренную сигарету, в унисон отравляющую легкие советника плечом к плечу такому же затхлому сторонним вмешательством Мэтту Уотерсу. Они остановились возле швартовой бочки, на нее был намотан сырой от своей основной функции трос, методично поскрипывающий боками из-за качки судна, - здесь удобно становилось пиво и выгодно освещался причал одиноким желтым фонарем над головами преступников. За спинами уже откопавших свой кокаин джентльменов удачи развернулся погрузочно-фасовочный конвеер, которым заправлял Пиппе, размахивая замятым листком бумаги, свернутым в нелепую трубочку. В молчаливом перекуре после работы, Дэй подвел кое-какие расчеты в голове, еще раз обернулся на предприятие у контейнера и махнув рукой на конвой капитана корабля, пригласил бездельников к общему труду..." [The confused history] SurprisePaul Day
"«Один мой знакомый» - звучало немного смешно, ведь все знают эту знаменитую конструкцию, с которой начинается выклянчивание совета или нечто вроде того, когда человек не хочет быть привязанным к тому, что собирается озвучить. С таким же успехом один советник наркокартеля мог сказать: «Один мой знакомый так любит произведение Джорджа Мартина, что возомнил себя одним из героев, начинает каждое предложение с «Я - истинный король!» и попытался отрезать одному мексиканцу 4 пальца, а другого сжечь. Что мне делать?» - тогда как сам советник был обличен в костюм красной жрицы и недельную щетину. К слову об истинных королях…"©Charlotte Roxford

Shadows in Paradise

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shadows in Paradise » The history of New York » [In search of El Dorado] Bar Map, Travel


[In search of El Dorado] Bar Map, Travel

Сообщений 1 страница 21 из 21

1

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
http://25.media.tumblr.com/d858a24159a9200afd24aa0a5cc1acd8/tumblr_mlbqxnRctc1qir7nao1_250.gif http://24.media.tumblr.com/db8832f0cc2d6635db9e61e4535d613f/tumblr_mlbqxnRctc1qir7nao10_250.gif
http://25.media.tumblr.com/407b6e1b7a6bcee64e4ec5363f24be62/tumblr_mlbqxnRctc1qir7nao4_250.gif http://24.media.tumblr.com/dbd8ccb32deb56d89ae7a492cc253bac/tumblr_mlbqxnRctc1qir7nao7_250.gif

Время и место:
Лето 2008
Кембридж (пригород Бостона), штат Массачусетс, США

Участники:
Robert Holt, Michael Clarke

— Краткое описание —
Многие поколения пытались разгадать тайну затерянного города инков Паитити. Согласно легендам, именно в нем старинные племена спрятали свои запасы золота. Пятеро друзей отправляются на поиски этого таинственного города, но первые ли они приложили усилия для того, чтобы легко разбогатеть?
Они еще не знают, что из этих мест никто не возвращался живым. Ведь иногда жизнь гораздо ценнее золота...

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

+1

2

Парни, наконец, собрались, чтобы определиться, куда поедут летом. Впрочем, к обсуждениям дело так и не дошло.
Был пятничный вечер - бар забит доверху, - и официантки не успевали разносить заказы. Пиво лилось рекой, в соседнем зале надрывалось трио музыкантов (волынка, мандолина, ударные), заполняя бар примитивными, но чрезвычайно колоритными ирландскими мелодиями. Джордж с Майклом погрузились в спор о проблемах моделирования низкочастотных флуктуаций и гемодинамической реакции при функциональной магнитно резонансной томографии, Грэм пил пиво, рассеянно скользя глазами по бару и время от времени мечтательно улыбаясь, а Роберт, ожидая, пока брытанцы угомонятся, забрав у кузена iPad, полез в Интернет, просматривая фотографии мест, куда можно отправиться: Тихий океан и Паленке в Мексике, слоны, львы, носороги и другая живность в саваннах Кении; исландские фьорды...
У Джорджа Бишопа зазвенел мобильный.
- Алло, - поднял трубку кузен Робба.
- Племяннику, я настоятельно рекомендую тебе вернуться домой, - прозвучало в динамике.
Джордж жил с родным дядей, Бишопом, бывшим дипломатом, девять лет проработал помощником британского посла в США и после выхода на пенсию остался жить в Штатах. Николас выделил племяннику каморку в своем огромном доме, поэтому Роберту было паршиво, поскольку ему досталась комната с окнами, выходящими в сад. Как можно было уже догадаться отношения между дядей и племянником не отличались теплотой, хотя Джордж этим особо не волновался - ему хватало того, что Николас не берет с него деньги за комнату.
- Дядя Николас, я только выбрался в город, и... - британец пробежался глазами по друзьям, хитро подмигнул, - ...и сейчас немного занят.
- Хорошо, Джордж, не буду тебе мешать, - легко согласился дядя (что было на него не похоже), - просто хочу, чтобы ты знал: в подвале прорвало сточную трубу, и еще одна пара рук мне сейчас не помешала бы.
- Что? - Искорки погасли в глазах аспиранта.
- Что слышал, племяннику: треснула труба, по которой дерьмо отводится из дома.
- И... а... а как моя каморка?
Голос будто и не поменялся, но чувствовалось, что дяди Николас уже захлебывается от скрытого злорадства:
- Если я скажу, что дерьмо из канализации уже почти прилипло к потолку твоей комнаты, то это не будет преувеличением.
- Черт, - простонал Джордж. - Сейчас буду.
Он положил трубку и посмотрел на друзей.
- Должен бежать, у меня в подвале прорвало канализацию, и... - кузен сжал кулаки от бессильной ярости. - В ближайшие дни меня не ждите.
- Давай, - махнул рукой Грэм. - Мы потом пришлем тебе стенограмму разговора.
- Мне поехать с тобой? - предложил Роберт.
- Спасибо, оставайся здесь. Серьезно. Повеселись за меня.
Пожав всем руки, Джордж поспешил к выходу.
"Лучше бы я вместо тебя домой поехал". За кузеном закрылись дверь и Робб тут же почувствовал себя лишним на этом празднике. Джордж учился вместе с Майклом и Грэмом в одном университете, были лучшими друзьями и каждое лето ездили вместе отдыхать. Робб знал, что парни не очень рады видеть его в своей братстве, хотя открыто это они не показывали. Сам Холт тоже не был в восторге от идеи кузена таким способом внедрить новенького в коллектив, но Джордж и слышать об этом не хотел. "Ты себя накручиваешь", - успокоил он кузена, когда тот сказал, что Майкл на него скоса смотрит.
- Так вы решили куда летите? - Хоть как-то попытался расшатать тушины, что нависла над столиком ,как только ушел Джордж.

+1

3

Майкл запустил Skype. Дождался, когда программа загрузится, и дважды щелкнул мышью по пиктограмме пользователя George.
Джордж - одногруппник Майка, единственный, кроме него, британец на весь факультет. После того, как Кларк ушел работать на АНБ, Бишоп решил остаться в университете и связать свою жизнь с преподавательской деятельностью.
Некоторое время с динамиков неслись длинные гудки, а потом раздался щелчок и приглушенный шипение: Skype настраивал видеосвязь со Штатами. Через мгновение экран мигнул, и на нем выплыло лицо Джорджа: правильный овал с немного заостренным подбородком, проницательные беспокойные глаза цвета высушенного летним солнцем придорожного луга и рыжие, типично британские волосы. Едва оттопыренное правое ухо придавало Джо смешного, как после опрокинутой рюмки, вида. Парень улыбался.
- Джордж, здоров! - Крикнул Майкл.
На мониторе нетбука включилась картинка с мордякой Майка.
- О-хо-хо, стрелять-колотить! Какие люди -Майкл Кларк в прямом эфире!
- Хе-е!
- Как ты там?
- Забери меня отсюда, я больше не могу столько есть. - Майк изобразил муку на лице, внимательно следя за реакцией приятеля.
- Вот паразит. Мы здесь мучаемся от постоянного недоедания, а он бросается фразами «не могу больше есть»! - Несмотря на то что Джордж получал стипендию тысячу двести долларов в месяц с нормальным питанием постоянно были перебои: парень экономил на чем мог, чтобы накопить денег и раз в два-три месяца выбраться в путешествие по Европе. За неполные два года он успел побывать в Норвегии, Финляндии, Италии, Франции, Дании и Германии. - Я читал, что на западе Британии военные склады горят. Твоя работа?
- Да иди ты... - улыбаясь, отмахнулся Кларк.
- Приезжай, мы соскучились без тебя. Грэм уже дважды спрашивал, когда ты возвращаешься.
Американец Грэм был на шесть лет старше Майкла и Джорджа, последние восемь лет учился в аспирантуре МИТе. Несмотря на разницу в возрасте он через месяц после того, как британцы начали обучение на магистра, подружился с ребятами. Янки часто помогал им в учебе, Майкл и Джордж брали его с собой в путешествия, поэтому если у Майка зародился замысел отправиться в большое путешествие, Грэм с удовольствием присоединился к друзьям.
-Вылетаю из Хитроу послезавтра утром. Если все о'кей, через пятнадцать часов буду в Штатах.
- Встретить тебя?
- На фига? - Отказался Майкл. - Доберусь в город на экспрессе.
- Ну смотри.
- Как там Бенгт?
Бенгт Ецтлер - это старый архитектор, в доме которого Джордж снимал комнату. Мужчина жил в одиночестве в старом двухэтажном особняке. После смерти жены начал сдавать второй этаж дома (большая прихожая, маленькая кухня, ванная и две спальни) - не так из-за стремления заработать, как из-за желания иметь под боком кого-то, с кем можно поговорить. В течение первого года. Магистратуры Майк и Джордж жили в студгородке, но во .время летних каникул вокруг кампуса началось строительство объездной дороги, и несколько домов пришлось снести. Согласно закону подлости, среди зданий, подлежащих сносу, оказались те, где жили британцы. Поскольку свободных квартир не было, друзья должны были искать жилье у «частников». Получилось даже к лучшему: платили за спальни, а фактически получали в свое расположение весь второй этаж дома.
- Наш старик? Говорит, что тоже соскучился по тебе. Собирается на следующей неделе поехать к сыну в Италию.
- Устроишь вечеринку? - Майк подмигнул, уголки губ поползли вверх.
- Уже рассылаю приглашения. - Джордж говорил правду. Единственным минусом от переезда в дом Бенгта Ецтлера стало катастрофическое сокращение количества студенческих вечеринок, которые в кампусе друзья устраивали раз в неделю. - Слушай, - Джордж вдруг стал серьезным, - мы с Грэмом вчера разговаривали о летнем путешествии.
-Ну?
Британец двинул нижней челюстью, так, как будто перекатывал между зубами камешек, и залпом выпалил:
- Я хочу взять своего кузена - Роберта, я тебе о нем говорил.
Реакция Майкла была предсказуемой:
- Старик, ну что задела? Мы так недоговаривались! Мы же не собираемся тянуть за собой в Мексику, Кению или куда там мы попремся, полштата, правда? Почему бы нам не взять с собой твоего дяди? Или давай пригласим профессора Рональда Веннерштейна. Прекрасная идея, как тебе кажется? Мы еще не определились, куда едем, а нас уже четверо. Как так дальше пойдет, то до времени вылета нам придется основывать туристическую компанию.
Парень говорил и сам понимал, что говорит глупости. Проблема была не в увеличении группы (с этим как раз все в порядке - чем крупнее компания, то дешевле и интереснее получается путешествие), проблема таилась в том, что он понятия не имел кто этот Король Севера. И еще Майк предполагал, что Грэм выскажется за присоединение Роберта, а значит, если американец не передумает, придется уступить, и они будут путешествовать в четырех.
- И еще кое-что...
Голос Джорджа, искривленный колонками компьютера, заставил Майка встрепенуться.
- Говори.
- Это по поводу Грэма и... - Британец заколебался. - И Сильвии.
Сердце Майкла забилось сильнее, обдав жаром шею и щеки.
- А что у них? Они начали встречаться?! Скажи мне!
- Нет, чувак. Но Грэм... он... ну... - Джо явно темнил.
- Джордж, не тяни! - Распалившись, Майкл придвинулся к камере, морда занял весь экран на нетбуке в друга, и даже несмотря на плохое качество изображения британец заметил, как раскраснелось лицо товарища. - Выкладывай все как есть!
- Да нечего выкладывать.
- Он пригласил француженку на свидание, да? Я угадал?.. Чувак, чего ты молчишь?!
Увидев реакцию товарища, Джордж решил дать задний ход и не рассказывать всего, что знает. Возможно, это неправильно, не по-товарищески, но он не хотел быть том бабочкой, чьи крылышки запустят цепочку событий, что приведет к буре.
Кларк продолжал:
- Если между ними что-то есть, я никуда не поеду. Шуруйте себе сами с Грэмом и Королем Севера, я умываю руки. И я сейчас не шучу, чувак!
Не разжимая губ, Джордж прикусил язык. Он осознавал, что без Майка поездка не состоится, разговор надо поспешно сворачивать, пока Кларк не накрутил себя настолько, чтобы воплотить угрозу в жизнь.
- Не заводись. Нечего рассказывать. - Британец опустил глаза. - Просто... возвращайся побыстрее и... не тупи.
- Ладно. Грэму привет. - Кларк нахмурился, показывая, что хочет закончить разговор.
- Передам. А ты - спи сухонький!
- Пошел ты.
- Хе-хе... До встречи!
- Давай, чувак!
Skype прощально булькнул, и экран потемнел. Майкл сцепил руки за головой, слушая, как тревожно бурчит под сердцем.

Они встретились в своем любимом баре. Майк был счастлив как никогда: он с друзьями, пьет пиво, общается на интересные теми. Все просто не могло пойти не так, но пошло. Сначала прорвало трубу с дерьмом и Джордж должен был бежать домой, а затем оказалось, что Король Севера все-таки решил ехать с ними. да твою мать! Майк даже не думал прятать свое недовольство, когда вместо того чтобы помочь списать Риверан от дерьма, он остался с ними. И это его: "Так вы решили куда летите?". Ох, у Кларка на языке крутился отличный ответ, но вместо этого, он показал парню фото Мексики, как будто на подсознательном уровне пытаясь перетащить парня на свою сторону.
- Это Йашчилан. Центр майя на реке Усумансинта, в настоящих джунглях. Это не задрипанная Чичен-Ица, где фотку следует считать удачной, если на ней меньше полусотни задниц и голов. На Йашчилан водят туристов по семь-десять человек, туда надо на лодке добираться... - Бормотал Майк, а когда оторвал взгляд от планшета, понял, что их компания уменьшилась. - А где Грэм?

+1

4

На столе коротко завибрировал чей-то телефон. Роберт покосился, увидел, что Грэму пришло сообщение от отправителя Сильвия. Майкл в это время погрузился в изучение руин города Яшчилан, расположенных в джунглях на границе между Мексикой и Гватемалой, поэтому ничего не заметил. Не дожидаясь, пока Кларк поднимет голову и увидит, что Сильвия пишет Грэму, Робб толкнул смартфон американца подальше от центра стола. Мулат схватил его и, увидев, от кого пришла смс, засиял. Заторможенную отчужденность, с которой он секунду назад следил за событиями в баре, как ветром сдуло. Сжав смартфон в руке, американец встал и направился к выходу.
Роберт покосился на Майкла. Британец, ничего не подозревая, оторвался от iPad:
- По телефону решил поговорить.
Он думал о том, должен ли рассказать, что у америкоса и француженки завертелся роман. Пацанский кодекс гласил, что должен рассказать. Но, предсказывая реакцию Кларка, парень сдерживал себя. Майк почти наверняка рассердится на Грэма и затаит обиду на Джорджа, поскольку он не сказал о Сильвии. В этом случае о путешествие можно забыть. А забывать не хотелось, так как это последнее великое путешествие.
Грэм вернулся быстро.
- Майкл, Робб, извините, мне надо ехать. У меня дела. Длинная история, вам не будет интересно. - Грэм подмигнул товарищам.
Роберт покачал головой, глядя куда-то под стол.
Американец (сияя, как только что отлитый серебряный доллар) вышел из бара.
"Вот и поговорили, - нахмурился Холт. - Как с ними можно о чем-то договариваться? Они даже у бар организовано выбраться не могут, что уже говорить о Мексике или Кении".
Роберт молча пил пиво с бокала.В тот момент ему было жалко Майкла, если верить Джорджу, это именно он предложил отправится в Великое путешествие и он взял на себя все организационные вопросы, парням надо было просто сказать куда им хочется отправится. А еще эти проблемы с Сильвией. Джордж рассказал, что Майкл за ней уже год сохнет, но подойти никак, а вот Грэм пока британец попивал чай на родине воспользовался моментом. "Неправильно это". Робб решил все рассказать Майклу.
- Слушай, Кларк, тут такое дело...
Представившись, старик уселся на стул напротив парней, прервав Холта, он положил перед собой папку для бумаг и поставил бокал.
- Роберт, - после паузы ответил американец. - Мы знакомы?
- Уже да. - Мужчина улыбнулся, стараясь подавлять истинные чувства. Удавалось плохо.
Глядя на него, Робб осознал, что улыбка штучная. Когда он заглядывал в лицо Гуннара, создавалось впечатление, будто рассматривал глубокую черную яму, замаскированную нарубленными  ветвями.
- Слышал, вы советовались о том, куда поехать летом.
Роберт покосился на британца. Как долго этот старик подслушивает их?
- О, нет! Не подумайте ничего такого, - замотал седой головой Гуннар Иверс. - Я не подслушивал вас, просто случайно услышал ваш разговор. Я сидел за этим столиком. - Швед показал за спины парней. - Если считаете, что я надоедаю, говорите сразу, и я уйду. Но перед тем хотел бы рассказать вам хорошую историю и дать совет о том, куда можно поехать, чтобы найти настоящее приключение.
- Говорите, - бесстрастно моргнул Холт.

+1

5

Майклу ничего не оставалось, как сверлить Роберта взглядом: «Парень, я знаю, что ты что-то знаешь, но не говоришь мне, что именно ты знаешь». И вот когда Холт все-таки решился что-то сказать, их, как говорится, на самом интересном месте прервал какой-то пьяный турист. То, что дядя на подпитку, Майк понял, как только мужик подошел к ним (запашок еще тот), а вот то, что все это время он их подслушивал – хорошенько напугало Майка. Программист уже готов был послать «шпиона», как здесь, то ли из интереса, то ли из сожаления заговорил Робб и, то, что он сказал – совсем не понравилось Майклу.
«Ты что псих?! Теперь он о нас не отцепится», - передал он своему новому бро на подсознательном уровне, а в это время старик уже начал свою интригующую речь:
- Вы были в Перу?
- Нет, - холодно, отстраненно ответим Кларк.
- О-о, это что-то невероятное! Фантастическая страна! - Глаза старого загорелись, он обвел языком потрескание от холода губы и вкусно выплюнул: - It will blow out to hell your fucking minds!
Британец улыбнулся. И он, и его сверстники не брезгали матом, однако парень понимал, что их брань обычно не несет экспрессивной или смысловой нагрузки. Это только грязные, почти всегда неуместны союзы для слов. Сквернословие же в устах тех, кому за шестьдесят, звучало солидно и убедительно. Кларку понравилось, как Гуннар сказал это «blow out to hell your fucking minds?».
- Там много всяких интересных вещей, - утверждал швед. - Вот, например, Саксайуаман.
Порывшись в папке, старик вытащил фотографию - практически новую, превосходного качества - и положил перед парнями. Майкл забрал снимок. На глянцевой фотобумаге выступали руины огромного сооружения, сложенного с мегалитических каменных блоков. Три уровня стен ступеньками поднимались друг над другом. Поражало, насколько плотно - просто с дьявольской точностью - соединены между собой глыбы. Между ними не было цемента. Между ними, казалось, ножа не проткнуть.
- Это Саксайуаман, - еще раз повторил Гуннар Иверс. - Думаю, вы ничего не слышали о нем, хотя сейчас это не имеет значения... Это руины цитадели в Андах, недалеко Куско, ныне простого перуанский городок, а в раньше - столице империи инков. - Старик, чавкая, присосался к бокалу. - Посмотрите на глыбы. Они разные: как по размеру - от сравнительно небольших до огромных многотонных блоков, так и по форме - случаются как плоские, так и изогнутые грани. В то же время между валунами не найдется и просвета, ни щели, куда бы пролез муравей. Они настолько тесно подогнаны, что напоминают кусочки пазла. Впечатляет? Но еще больше поражает то, что в нашей цивилизации нет инструментов, которые могли бы создать подобное. Ни один современный инструмент не способен обработать камень настолько совершенно.
Майк смотрел на полигональную кладку Саксайуамана:
- Да ну ...
- Это правда! Ни один из известных методов обработки камня не позволяет отшлифовать глыбы так, чтобы их грани идеально подходили друг к другу! Допустим, можно потратить кучу времени и сделать два отдельных блока так, что между ними не будет микронного зазора. Но десять, сто, тысячу камней? А всю стену? – Художник ударил кулаком по столу, едва не опрокинув бокал. - Пройдет миллион лет, прежде чем удастся создать что-то подобное.
Кларк переводил взгляд с фотографии на Гуннара и обратно.
- Но Саксайуаман все-таки построили...
- Правильно. - Швед загадочно улыбнулся. - У меня есть несколько снимков. - Гуннар Иверс достал другие фотографии, на всех были руины Саксайуамана, фотографирование с разных ракурсов. - Смотрите внимательно. Отдельные каменные блоки весят шестьдесят тонн и достигают размеров дома. Но даже они отшлифованные так искусно, словно это пластилин, а не гранит. Хочу, чтобы вы осознали, насколько технологически совершенным является Саксайуаман. Даже если судить по меркам постиндустриальной эпохи.
Майкл всматривался в фотографии, поочередно передавая их Роберту. Гуннар продолжал:
- А теперь посмотрите сюда. - На столе появилось еще несколько снимков. - Это знаменитое Мачу-Пикчу... - Майк узнал известные инкские руины. - Замечаете разницу?
Кларк невнятно произнес:
- Ну, камни поменьше.
- И все?
- Должно быть что-то еще?
Склонившись над фотографией Мачу-Пикчу, Майк осматривал стены.
- Смотрите внимательно, - перешел на шепот Гуннар. - Неужели вы не замечаете, что это совсем другая стена? Глыбы, из которых сложены стены Саксайуамана, не похожи между собой, но все они имеют полигональную форму в сечении. Их грани гладкие, как после обработки на станке. В то же время камни, из которых построено храмы и террасы на Мачу-Пикчу, выглядят... обычными камнями. Конечно, их тоже обрабатывали, обтесывали, но обрубки оставались неровными, граней, как таковых, нет. Не нашлось ни одного камня, который бы «лепился» вплотную к соседнему в кладке, как это было на снимках Саксайуамана. Стена Мачу-Пикчу - и это было вполне очевидно - напоминает небрежно набросанную груду камней.
- В принципе, да, - сказал Майк.
- Это разные технологии, - пояснил старик. - Те, кто возводил Саксайуамана, каким-то немыслимым способом обрабатывали огромные глыбы, после чего складывали из них стену, как из кубиков конструктора «Lego». Строители Мачу-Пикчу не имели такой возможности. Они лепили камни вместе, не имея цемента, замазывали их глиной или землей, а нередко оставляли просто так - утрамбовываться под собственным весом. Ну что, вам интересно? Мне продолжать?

+1

6

Роберт был далеким от всех этих Сакса…Сакс… а к черту. Его мозг перестал воспринимать информацию уже на втором предложение, а вот Майкла, кажется, старому шведу заинтересовать удалось. По крайней мере, фотографии он рассматривал охотнее и на вопросы отвечал, в то время как Робб только попивал пиво и кивал головой. Но вот Гуннар сказал, то, что и Холта заставило присмотреться к собеседнику.
- Страно, в мире все знают о Мачу-Пикчу и почти никто не слышал о Сакса… Сакса… Саксайуаман, - подметил Роберт.
- Это нормально для современного общества, где ценится внешний вид, и никто не хочет докапываться до сути. Мачу-Пикчу стало известным не величием храмов и культовых сооружений, а благодаря расположению и величественной красотой окружающих Анд. Посмотрите на антураж, посмотрите на горы вокруг - вот что сделало Мачу-Пикчу известным! Если бы город был расположен в долине среди полей, а не на макушке труднодоступного кряжа, не нависал над четырестаметровыми пропастями, о нем в мире знали бы не больше, чем о Саксайуаман, на Мачу-Пикчу не было бы и десятой доли тех посетителей что есть сейчас. - Старик перевел дыхание. - Сыграло роль еще и то, что к началу двадцатого века Мачу-Пикчу оставалось полностью неизвестным для цивилизованного мира. За четыре века ни конкистадоры, ни их потомки не нашли древнюю крепость. Добрых двести лет после падения империи инки спокойно жили и хозяйничали в крепости посреди облаков. К началу прошлого века никто не догадывался, что в Андах на высоте двух с половиной тысяч метров скрывается целый город.
- Действительно? - Робб не заметил, как заинтересовался и втянулся в разговор.
- Да. История обнаружения Мачу-Пикчу сделала немалый вклад в его популярность. Руины в 1911-м нашел Хайрем Бингхэм, профессор Йельского университета. Он нашел их случайно. Это романтическую ложь рассказывают сейчас на каждом шагу в Куско, однако никто почему-то не упоминает, что Хайрем Бингхэм на самом деле искал не Мачу-Пикчу. Американец организовал экспедицию, главной целью которой были поиски Паитити, золотого города. Ему просто повезло встретить индейца, который вывел его к Мачу-Пикчу, взяв за это только два доллара.
Холт понимал, что их беседа - только длинное вступление к чему-то более важному и таинственному и сейчас его догадки подтвердились.
- Ну что, вам интересно?
- Интересно... - сказали парни в унисон, не имея возможности распутать клубок противоречивых чувств.
- Тогда идем дальше. - Глаза шведа блестели то ли от алкоголя, то ли от счастья. - Бингхэм сразу понял, что остался у разбитого корыта. В конце концов, он все-таки прославился, даже написал две или три книги о своих экспедициях, но вместе с тем прекрасно понимал, что с точки зрения технологии строительства найденное ним Мачу-Пикчу - бледная тень Саксайуамана. - Старик опять полез в папку.- У меня есть немало других снимков. Здесь и Ойянтайтамбо, и Пизак, и Кьенко, и Иука-Пукара, и Тамбомачай. Справа оказались снимки Мачу-Пикчу и других крепостей, чьи стены смахивали на гору камней.
- Понимаете, о чем я? - Швед прищурил один глаз.
Разница в стиле строительства была очевидной.
- Понимаю, - немного смущенно произнес Холт. - Но что это значит?
- Подожди, скоро увидишь. Это не все. Сооружения, что вы видите в куче со снимком Мачу-Пикчу, на самом деле сводились позже гигантов вроде Саксайуамана. Точной разницы никто не скажет, но можно с уверенностью утверждать, что сначала в Андах появились Саксайуаман, Пизак и Ойянтайтамбо, а уже потом - их менее совершенные... - Гуннар сделал паузу, - копии.
- Как это? - Робб забыл о недопитом пиве. - Древние разучились строить? Тупо потеряли свои знания?

+1

7

Майкл, молча с открытым ртом, слушал шведа. Так ему интересно давно не было. Казалось, Гуннар рассказывал о каком-то параллельном мире. Кларк никогда не слышал обо всех этих сооружениях, кроме Мачу-Пикчу, он даже названия не запоминал и не был уверен, что их сможет выговорить, не сломав при этом язык, но, черт, как же это все интересно!
- Так объясни, как одна цивилизация строила столь технологически разные сооружения, а затем так скотилась? Неужели случилось нечто такое, из-за чего инки быстро деградировали?
- Эй! - оборвал его старик. - А кто говорит о той самой цивилизации? Кто говорит об инках?
- Не понял...
- Вы делаете ту же ошибку, что и современные историки. Разве я хоть словом обмолвился о том, что Саксайуаман и подобные крепости строили инки?
- Э-э-э ... Нет.
- Правильно. Я просто не мог этого сказать. Потому что Саксайуаман, Ойянтайтамбо, Пизак и многие другие мегалитические крепости строили не инки. Все, что создали инки - это купы мелкого щебня вроде Мачу-Пикчу или Пука-Пукара.
Англичанин не удержался и улыбнулся, без пренебрежения или разочарования, но красноречиво скептически. Слишком категорически, а из-за этого как-то по-детски наивно прозвучало последнее утверждение. Однако Гуннар оставался серьезным и каким-то… Напуганным.
- Понимаете, в чем вся штука, - продолжал он, словно не заметил скепсиса, - за последние сто лет об истории Южной Америки написаны тысячи, может, десятки тысяч статей и монографий. Начиная с 2000 года до нашей эры этот континент населяли несколько удивительно развитых цивилизаций, которые в чем-то преобладали шумеров, китайцев и даже египтян. Культура Моче, культура Чиму, таинственная цивилизация Наски, империя людей Уари, наконец, Аймару и инки! Все они в определенные периоды достигали высокого развития. Но есть одна проблема. Ни в одной из перечисленных цивилизаций не было письменности. Никто не занес в Южную Америку концепт письма, а сами они за три тысячи лет так и не додумались, что абстрактные мысли можно фиксировать. Это означает, что цивилизации, которые я назвал, не оставили по себе ни одной книги, документа или надписи... Научное сообщество пытается создать иллюзию, будто нам о них все известно если не строго хронологически, то, по крайней мере, в общих чертах. Но это ложь. А правда в том, что в начале шестнадцатого века, когда в Южную Америки ворвались испанцы, на материке существовало одно государство - Империя инков, крупнейшая в тогдашнем мире. Она раскинулась на полконтинента, занимая земли современного Эквадора, Перу, Боливии, Чили и частично Аргентины. Все, что создавалось культурами Моче, Чиму, Уари, принадлежало инкам-завоевателям. И что получается: все события с истории доколумбовой Южной Америки, о которых мы знаем, - это истории, рассказанные конкистадорами. Конкистадоры, в свою очередь, брали эти истории от инков (больше просто не было от кого, ведь именно инки выявились последними, кого испанцы застали на Новой Земле). Как вы думаете, истории инков могут считать правдивыми?
- То, что вы сейчас говорите, выглядит логично, - осторожно сказал Майк, - но...
Гуннар Иверс дальше сыпал сравнениями:
- Представь ситуацию: ты вселяешься в квартиру, в которой до этого кто-то жил. Что ты делаешь первым делом? Правильно - начинаешь ремонт. Переклеиваешь обои, перекрашиваешь стены, меняешь мебель. История доколумбовой Южной Америки - это те же обои, наклеенные последними цивилизациями, населявшими континент, в данном случае - Инками. - Мужчина прервался и залпом допил пиво. - Вы никогда не задумывались о том, что вся современная история - это история цивилизаций-победителей? Те, кто проиграл, сошел с арены, окунулись в прошлое, даже если они были более «продвинутые» по сравнению с агрессорами. Завоеватель, который подминал под себя какой-то народ, государство или цивилизацию, пытался, как можно приуменьшить их заслуги, но чаще всего - присваивал их себе. Я понимаю ваше недоверие, но повторяю еще раз, - в голосе появились нетерпеливые нотки, - Саксайуаман, Пизакта Ойянтайтамбо строили не инки. Сыны Солнца, откровенно говоря, были хреновыми строителями. Все, что они умели делать, - это воевать.

+1

8

Чем глубже в джунгли, тем больше вопросов. То, что Гуннар пытается их переубедить поехать в Перу – это уже понятно. Но зачем?
Роберт не скрывая свое недоверие, посмотрел на фото, затем на Майкла, который с открытым ртом слушал историю о древних цивилизациях и, наконец, на шведа. Помолчал несколько секунд, а затем не выдержал и прямо в лоб сказал то, что начало мучить его с того самого момента как гость начал раскладывать фото в две колоды:
- Гуннар, думайте, что хотите, но ваши доказательства туманны. Это лишь предположение.
- Это не предположение.
- Это предположение, - стоял на своем парень. - Прошли сотни лет, сейчас нет никого и ничего, что могло бы доказать правоту или ошибочность ваших суждений. Я уверен, можно найти другое объяснение технологического провала в развитии инков. Думаю, на сегодня не существует ни одного объективного доказательства в пользу того, что руины в Андах принадлежат разным цивилизациям.
Гуннар весь напрягся:
- Собственно, я подхожу к тому, ради чего начал этот разговор, ведь речь идет на самом деле не о Саксайуаман и не о Мачу-Пикчу... Такое доказательство существует, Робб. И оно не одно.
Холт закрыл рот.
Что за доказательство? - Поинтересовался он.
-Паитити.
- То есть? Мифические руины?
- Не мифические. Это остатки огромного храма в сельве за Андами, само существование которого доказывает, что половина из крепостей, которые якобы принадлежали инкам, на самом деле строились более древним и развинтим народом. Как Мачу-Пикчу - ничто по сравнению с остатками Саксайуамана, так и Саксайуаман кажется игрушечным домиком на фоне Паитити.
- Откуда вы знаете? - Не удержался Робер.
- Я был на Паитити.
Гуннар достал из папки последнее фото, самое старое среди других. Единственный снимок, на котором сам Иверс. Швед стоял на берегу вытянутого озера, а позади него поднималась в небо, едва не заслоняя солнце, многоуровневая стена огромного храма. Кладка в стене чем-то напоминала Саксайуаман, только камни (если сравнивать размеры с Гуннаром) были в несколько раз больше. Наименьший среди них был большим самого крупного блока в стене Саксайуамана.
Правда, качество фотографии настораживала. Изображение было нечетким, непонятным.
- Где это? - Прошептал американец.
- В джунглях Мадре-де-Диос на востоке Перу. Мачу-Пикчу и Паитити разделяет несчастных двести километров. Штука в том, что эти двести километров устелены наиболее дикими, глухими и труднопроходимыми лесами в мире. Там можно спрятать Нью-Йорк, и никто его не найдет.
- Вы утверждаете, что нашли Паитити? - Переспросил Робб.
- Нашел не я. Я просто там... хм... побывал.
- Как? Как вы туда попали?
- Случайно... - уклонился от прямого ответа старик.
Холт взял фотографию в руки и не мог насмотреться на грандиозную стену. В конце концов, он вернул фотографию Гуннару.
- Фотка нечеткая, - недоверчиво прогудел Роберт. - Откуда нам знать, что она настоящая? Здесь пять минут работы для тех, кто шарит в фотошопе. Какие еще доказательства?
Старый швед вздохнул:
- Письменность. Те, кто строил Саксайуаман, в отличие от инков и всех других народов Южной Америки, умели писать. Но для того, чтобы увидеть написанное, вам следует поверить в существование храма. Потому что Паитити - единственное место, где оно сохранилось.
Холт пожирал старика широко раскрытыми глазами: он не верил, но ему очень хотелось поверить.
- Не верите? - Гуннар опустил голову. Но сдаваться не собирался. - Моя мастерская совсем рядом. Если хотите, можем прогуляться к ней, и я покажу кое-что, что убедит вас.
Янки тщательно изучал лицо шведа.
- Я настаиваю. - Гуннар посмотрел сначала на Майкла, затем на Роберта. Его руки дрожали.
В этот момент Холт должен был поблагодарить художнику за рассказ и вежливо распрощаться с гостем. Через полчаса они разъехались бы по домам, улеглись спать и на следующее утро забыли бы о странной встрече в ирландском пабе. Однако что-то заглючило на Небесах (письменность... ПИСЬМЕННОСТЬ!..), и Роберт, облизав соленые губы, произнес:
- Ладно, пошли в вашу мастерскую.

+2

9

Знаниями в области истории Майкл не блистал. Точнее будет сказать, он разбирался в истории, но вот экспертом его точно не назовешь. Хотя, даже он знал о том, что жители Южной Америки не умели писать и если, то, что говорит Гуннар правда тогда за такую находку, они могут войти в учебники истории. Но вот вопрос, почему швед не поделился с миром своей находкой? Чем больше Гуннар говорил, тем больше вопросов возникало, поэтому, когда швед пригласил их в мастерскую, Кларк подорвался с места, словно на него вылили ведро холодной воды. Шведу удалось его заинтересовать и теперь юный любитель кодов и загадок не успокоится, пока не получит ответы на все свои вопросы. Но сначала сходит все-таки в туалет. Последний бокал пива был лишним.
Выйдя из уборной, парень обратил внимание на одинокого посетителя, который сидел за столиком в темном углу паба. Майк отметил его с трех причины. Во-первых, мужчина ничего не пил, столик стоял пустым, если не считать фотокамеру, которую, незнакомец придерживал рукой (что, вероятно, свидетельствовало о готовности в любую минуту начать фотографировать). Во-вторых, причудливый гость, вытянув шею, следил, как Гуннар и Робб, рассчитавшись, направляются к выходу. Дважды проследив направление взгляда, Майкл убедился, что не ошибается: незнакомец присматривался к старому шведу и американцу. И, в-третьих, мужчина был таким рыжим, что создавалось впечатление, будто его голова охвачена пламенем. Волосы средней длины и густая борода, которая обрамляла рот и наполовину скрывала щеки, была ядовито оттенка.
Что-то зашевелилось у Кларка под сердцем еще до того, как он заметил, что рыжеволосый подглядывает за Гуннаром и Робертом. Невольно британец отметил, что с места, которое занимает рыжий, хорошо видно столик, за которым они разговаривали со шведом. Парень задержался, пытаясь разглядеть незнакомца и подсознательно выискивая другие подозрительные детали.
В этот момент мужчина повернул голову и ткнул в Майка взгляд.
Англичанин хрюкнул, и кадык у него дернулся. Несмотря на полумрак, что окутывала рыжего, он осознал, что заглядывает в самые страшные глаза из всех, которые приходилось видеть до этого. Баньки рыжеволосого имели кроваво красный цвет. Жуткий эффект усиливался пламенной каймой на веках, что подчеркивала нездоровое окраски хрусталиков и создавала иллюзию кровавых подтеков вокруг глаз. Умом Майк понимал, что глаза вполне соответствуют волосам и бороде, что это лишь шалость природы, причина в генах, однако сердцем отказывался постигать реальность. В полумраке паба глаза казались красно-черными углями.
Отведя взгляд, парень зашагал вдоль барной стойки к выходу, нутром чувствуя, как мужчина взглядом сверлит ему спину.
Нью-Йоркская погода летом хуже, чем капризная женщина, - после великолепного солнечного дня за окном шел дождь.
Гуннар Иверс подставил Майклу и Роберту по табуретке, сам сел на деревянный стул и, не предложив ни кофе, ни чая, развернул нарисованную от руки карту.
Майкл иронично улыбнулся. Поведение художника все больше походило на фарс, а сам он превращался в глазах британца на психически больного - не буйного, и все же с конкретно перекошенной крышей.
- Не говорите ничего, - взволнованно сказал Гуннар, - сначала выслушайте, а потом решите, что с этим делать. - Он провел ладонью по листку и ткнул пальцем в точку в нижнем правом угле: - вот это Пуэрто-Мальдонадо, единственное поселение в регионе Мадре-де-Диос, что может служить отправной точкой для экспедиции...
- А кто вам сказал, что мы... - раскрыл рот Кларк.
- Я же просил не перебивать меня, - сморщил лоб швед. - К Пуэрто от Куско тянется асфальтированная дорога С30-- за шесть-семь часов можно доехать на рейсовом автобусе. После Пуэрто-Мальдонадо шоссе С30 направляется на север, проходит вдоль границы, огибая леса Мадре-де-Диос с востока, и примерно через двести пятьдесят километров заворачивает в Бразилию. Хотя шоссе вам не нужно. Через Пуэрто протекает река под названием Рио-Мадре-де-Диос. Она течет с запада на восток, делая большой крюк у Пуэрто-Мальдонадо. Здесь. - Палец переместился на изгиб реки. - 3 северо-запада в этот «крюк» впадает одна из крупнейших приток Рио-Мадре-де Диос - Рио-де-лас-Пьедрас, которую местные зовут Такуатиману. Если идти против течения Рио-де-лас-Пьедрас, то через сто восемьдесят километров от Пуэрто-Мальдонадо на правом берегу (т.е. слева, если брать во внимание на то, что продвигаемся против течения) наткнетесь на грунтовую взлетно-посадочную полосу. Она обслуживает научную станцию «Прогресо», фактически небольшую хижину, где ночуют ученые, прилетающих на станцию Мадре-де-Диос понаблюдать за птицами. Примерно через двести шестьдесят километров от Пуэрто-Мальдонадо с запада в Рио-де-лас-Пьедрас впадает безымянная река. Точное расстояние назвать не могу, да это и важно - Такуатиману после каждого сезона дождей меняет русло, - Зато есть координаты места, где сливаются реки. Я записал их здесь. - Палец переместился поле листа: 11°42‘47”S 70°22‘58”W. - Поднявшись еще на тридцать километров по безымянной притоке, справа от себя вы увидите скалу, похожую на голову попугая, - Parrot's Head Cliff. Если не перепутаете притоки, то пропустить Голову Папугая практически невозможно. Этот утес обозначает место высадки. - Чем больше Гуннар говорил, тем сильнее волновался. Несколько раз он посмотрел на входную дверь мастерской, словно боялся, что кто-то ворвется и не даст ему завершить. - На юге от места высадки сельва прячет два небольших озера - Аппер-Винкер-Лейк (так называется северное) и Лоуэр-Винкер-Лейк (южное). Аппер-Винкер-Лейк лежит на пять километров южнее Головы Папугая, а Лоуер- Винкер-Лейк - еще на три километра дальше на юг. Когда достигнете Лоуэр-Винкер-Лейк, на северо-западном берегу найдете покинутую каменную дорогу, которая крайне похожа на древние дороги инков и тянется на запад сквозь дебри. - Несмотря на все усилия, старик не мог скрыть волнение. - Этот путь ведет к Паитити.

Отредактировано Michael Clarke (2016-10-22 01:31:40)

+1

10

Робб молча наблюдал за происходящим, пытаясь собрать все, что он услышал и увидел за последние два часа. История была заманчивой. Слишком заманчивой, черт побери. И именно в этом крылась проблема. Роберт догадывался, что Гуннар солгал, говоря, что случайно наткнулся на Паитити. Карты, фотографии, логичность суждений, знание географии Юго-Восточного Перу - все доказывало, что старик целенаправленно искал Паитити. Несомненно, кто-нибудь заинтересовал шведа, рассказав историю о храме, - точно так же, как он старался заинтересовать их, Робба и Майкла. Но вот что удивительно: посвятив поискам, вероятно, не один год, Гуннар в конце - по его словам - наткнулся на Паитити, красивый храм, который безуспешно искали сотни авантюристов. И вот вместо того, чтобы увековечить себя, прославиться на всю планету, он пытается спихнуть эту историю случайным встречным.
- У меня есть вопрос... - заговорил Холт.
- Ну?
- Если вы там были, если вы видели Паитити и знаете, где находятся руины, почему не расскажете о них миру?
- Я не могу.
- Почему?
Гуннар запнулся, облизал пересохшие губы и с огромной неохотой отрезал:
- Из-за личных обстоятельств. Подумайте о моей истории на досуге. Подумайте... - художник пытался найти аргументы, которые могли бы склонить парней на его сторону. - Подумайте, хотите ли вы настоящее приключение и возьмите карту.
Холт понимающе кивнул и забрал карту из рук художника. Швед закрыл глаза с видом человека, который избавилась от тяжелой ноши, но тут порывисто открыл их.
- И еще одно. - Он обращался к Роберту (американец до сих пор держал листок перед собой, не зная, куда деть карту). - В тридцати километрах от Пуэрто-Мальдонадо на левом берегу Рио-де-лас-Пьедрас я обозначил место, подписанное «Хижина Тора Сандерса». Тор - это старый норвежец, который, насколько мне известно, живет в Мадре-де-Диос более тридцати лет. У него скверный характер, но в целом он неплохой человек. Перед тем как идти в джунгли, советую вам остановиться в Сандерса. В его лачуге достаточно места, иногда Тор принимает у себя исследователей, которые плывут в джунгли или спускаются из них по реке. - Гуннар заглянул в глаза Робба. - Это важно. - Немного отстранившись, он снова заговорил к обоим. - Можете думать что угодно. - Он понизил голос; его глаза лихорадочно светились. - Но прошу, послушайте меня: просто оставьте карту. Пусть лежит, кушать она не просит. Возможно, со временем, планируя очередной отпуск, вы вспомните о ней. Вспомните чудаковатого шведа и его невероятные истории. А тогда, кто знает, вдруг вам захочется вместо того чтобы валяться на вылизанном курорте где-то в Турции или Эмиратах, устроить настоящее приключение и попытаться узнать, правду ли говорил помятый жизнью старик. Поэтому независимо от того, хотите ли вы найти Паитити сайчас или нет, - держите эту карту при себе.
- Согласен, - кивнул Роберт, положив листок в карман пальто.- Но нам пора. Уже поздно.
Швед не стал их задерживать.

+1

11

По дороге домой парни молчали. Майкл собирал кубика Рубика, Роберт грыз глазами ночную темноту за окном. Битву с дерьмом было проиграно и Кларк, как настоящий друг, предложил американцам пожить у него. «Устроим вечеринку, выпьет пива столько, сколько в нас влезет», - говорил он, но одна мысль не шла у него из головы. В течение всего разговора, даже в те моменты, когда Гуннар Иверс с головой погружаясь в рассказ, с глаз старика не сходили растерянность и... страх. Незаметные и расплывчатые, словно отблески неба на дне колодца, они, впрочем, ни на секунду не исчезали, оттеняя настороженность в каждом взгляде шведа. Несколько раз, услышав резкий и неожиданный звук, Гуннар вздрагивал, глядя на дверь, которая вела на улицу. В такие моменты он напоминал подростка в средневековом замке, который ждет появления окровавленного призрака, что вот-вот бросится на него за стены. Иверс был крепким мужчиной на склоне лет. Грубоватый рыхлый голос, крепкий торс, мускулистые ручищи. Художник должен сам нагонять страха. Но нет. Мужчина дергался и едва не подрыгивал, когда резкий порыв ветра бил по стеклу, кто-то из прохожих случайно ронял на мостовую зонт или слишком громко кашлял.
И тогда Майк понял, что на самом деле не так важно, говорил ли Гуннар правду. Если отбросить легенду о Паитити и байки о письменах, отмести попытки переписать всемирную историю, очевидным остается одно - неясный и иррациональный страх старого. В джунглях Перу с Гуннаром Иверсом случилось что-то такое, что наполнило мозг страхом. Что-то странное и темное укоренилось в голове шведа и с тех пор не отпускает его.
В этот момент Майк подумал, что имел он в заднице такую перспективу: поехать и узнавать, что это такое.
Но согласиться ли с ним Роберт? В такие момент Кларк жалеет, что не умеет читать мысли.

Отредактировано Michael Clarke (2016-10-26 13:33:04)

+1

12

Время сбегало, а кровать Роберта оставалось нетронутой. Парень зашел в Сеть, с дотошностью профессионального сыщика собирая крупицы правдивой информации о Паитити. Он начал с Википедии, но только для того, чтобы зацепиться за первичные ссылки и найти фамилии тех, кто исследовал и писал о древней крепостях. Таким образом, он наткнулся на «Паитити, Эльдорадо и Амазонка» - книгу историка Роберто Левилльера, записки исследователя Энрике Урбано, который искал Паитити в 1970-х, заметки священника с Лареса - отца Хуана Карлоса Полентини, недавние исследования россиянки Веры Тюленев, а также отрывки с колониальных хроник, содержащие свидетельства конкистадоров (в частности священника Диего Фелипе де Алькайя).
Когда на часах было около шести, Робб знал о Паитити и древних цивилизациях Латинской Америки столько, что спокойно мог писать научную работу.
«Может, пойти изучать историю?», - улыбнулся парень пробираясь в коридор, где Майкл что-то громко обсуждал с кузеном.
- Джордж, прием!
- Говори бегом, я уже иду.
- Собирайте на завра консилиум! - Крикнул сверху Роберт к кузену.
- О'кей. А для чего?
- Поговорим о Паитити.

+1

13

Почистив зубы, Майкл заглянул в комнату к Роберту. Часы показывали пять минут двух часов ночи. Холт в одних трусах и майке примостился за столом перед открытым ноутбуком. Кровать еще не разостланная. И здесь Майк что-то заподозрил. Он несколько секунд глядел на гостя, будто пытался прочитать его мысли. Ничего не получилось. «Нормально так дедуля ему мозги прочистил или с девушкой переписывается». Первый вариант казался более правдивым, особенно, если брать во внимание, то с каким интересом Роберт слушал шведа. «И карту взял». Майк на этот только фыркнул. В отличие от будущего полицейского, он в историю о Паитити совсем не поверил. «Старческий маразм двигал художником и завтра я тебе это докажу, - передал свои мысли янки. – Но завтра, а сейчас спааать».
- Спокойной ночи, Робб, - слишком бодро это прозвучало, возможно, удалось даже напугать нового друга, но это Кларку уже не узнать, он поплелся в свою комнатку.
Англичанин отключился через секунду после того, как распластался на кровати. В соседней комнате еще долго горел свет ...
В городке Урбана-Шампейн общественный транспорт курсирует с фантастической пунктуальностью (по нему можно часы сверять), что позволяет с точностью до минут рассчитать время, необходимое для перемещения из пункта А в пункт В. Впрочем, в такой невероятной точности существует обратная сторона. Парни знали: если пропустят автобус, который останавливается на ближайшей остановке в 6:11, то ближайший буду только через двадцать минут. Майклу оно ничего, он свои документы может хоть за десять минут до окончания рабочего дня забрать, а вот Джош не попадет вовремя на лекцию в главный кампус, поэтому они мало слушали, что том булькочет Робб, пока тот не заговорил о Паитити. Опять, седьмое пекло!
Кларк выпрямился, оставив шнурок завязанным. По спине пробежали мурашки. Кузен Холта и в тоже время лучший друг Кларка непонимающе смотрел то на одного, то на другого парня, но спрашивать ничего не стал, понимаю, что это может перерасти в дискуссию и на лекцию он тогда точно не попадет.
- Паитити не существует, - напоследок выкрикнул программист, выскакивая за двери. - Ей, подожди меня!

Отредактировано Michael Clarke (2016-11-01 23:26:51)

+1

14

- Но у меня есть факты!
Поздно. Двери за парнями закрылись и Робу только то и оставалось, чтобы отправится на кухню поесть, а затем можно и поспать.

Грэм поднялся в гостиную на втором этаже. Приблизился, машинально протянул руку, чтобы взяться за ручку, и только тогда заметил, что двери нет. Точнее, она есть, но не там, где положено быть. Дверь ванной комнаты стояла возле стены у прохода. Завесы - грубо вырваны. Дальше - еще интереснее. Американец вступил в ванную и увидел Роберта.
- Что это за херня?
Роб сидел на полу, засунув пятую точку в наполненный водой пластиковый тазик. Слева возле ног стояла чашка с чаем. Парень лениво болтал в ней ложечкой. В правой руке держал книгу Валерия Гуляева «Забытые города майя». Читал. Или делал вид, что читает. На Роберте была лишь футболка, подтянутая подмышки - чтобы не намочить.
- Что ты делаешь? - Еще раз спросил мулат.
- Ничего, - проворчал Роб. - Я выломал дверь ванной... - Он кивнул на вырванные живьем шарниры, затем опустил руку в ванну и вытащил оттуда гофрированный рукав от душа. - И еще оторвал шланг от душа...
Несколько секунд Грэм молчал. Он только сейчас заметил, что металический шланг с насадкой больше не крепится к крану. Потом спросил:
- Хэй, бадьи... а для чего ты это сделал?
- Чувак, ты что - дебил? Ты думаешь, я это нарочно?
- Не ... конечно, нет. Я просто поинтересовался. Не каждый день видишь человека, который оторвал шланг от душа. А почему ты... э... сунул задницу в тазик?
- Во-первых, я сунул не задницу, а... - Холт опустил взгляд и замолчал, рассерженно выпятив губу: - У моего кузена спроси. - Затем отложил шланг, отхлебнул чаю и демонстративно воткнул нос в книгу.
- Джош? - Американец обернулся.
Но Джошуа не мог ответить. Он ползал по полу, попеременно корчась от смеха и охая от вспышек боли в шее и плече. Роберт сердито откинул книгу и закричал:
- Ты же знаешь, что этот лох любит валяться ночью под раскрытыми окнами?
- Да.
- Я говорил ему, предупреждал, коня педального: закрывай окно или хотя бы прикрой, а то скрутит так, что даже пердеть не сможешь без того, чтобы не потерять сознание! Словом, просыпаюсь и слышу, как кто-то кричит в соседней комнате. Не то чтобы взывает, а так щенок попискивает о помощи. Захожу и вижу: лежит этот олень, чудо природы, клешни в разные стороны, ногами качает, как тот жук у Кафки, и пыхтит, аж слюни изо рта прут. Скрутило его - слезть с кровати не может. Что делать? Поднял, помог дойти до туалета, стоял там, по-братски подставляя плечо, пока он ходил по маленькому, потом дотянул назад, даже обед ему приготовил.
- Причем тут тазик? И почему ты голый?
- Не перебивай меня! Считай, что меня сгубила жертвенность и любовь к ближнему. - Последние слова прозвучали пафосно и не подходили к картинке, которую видел перед собой Грэм. Гость улыбнулся. - Короче, оказалось, что в Джош аесть «Фастум гель». Видно, не впервые так скручивает. Он попросил меня растереть ему шею, потому что по понятным причинам сам себя натереть не мог. Не дотягивался. И я...
В этот момент Джошуа захохотал как ненормальный. Роб загорелся.
- Чтоб ты сдох, скотина! - Прокричал он, вытаскивая голову в направлении гостиной, но ни на сантиметр, не выдвигаясь из тазика, и тут же подавил себя: - И я согласился.
- Натер?
- Натер.
- Потом что?
- Потом пошел принимать душ. Разделся, включил воду, залез в ванну, в левую руку взял шланг включил воду, а правой - той, что натирал, - по привычке... почесал «помидорку».
- Какую «помидорку»? - Не понял мулат.
- Левую.
Грэм тщательно посмотрел на тазик:
- И что? - Он все еще не въезжал в тему.
Холт шумно выдохнул и нахмурился. Сморщился так, что складки на весь нос полезли.
- Чувак, ты вообще знаешь, что такое «Фастум гель» и как он действует?
- Э... в общих чертах. - Американец затих. И тут к нему начало доходить: - О, фак... - Уголки губ поползли вверх, глаза заблестели - он уже еле сдерживал смех. - О, друууг, ты... той рукой?
- Да-а-а.

+1

15

- Роб! Ро-о-бе-ерт! - Кричал Майкл, громыхая у дверей. - Джош! Джо-о-шуа-а! - Тишина. - Где вы, черт возьми?..
За ним стоял Грэм. Он не стучал и не кричал, держал в руках и сжимал под подмышками разноцветные пакеты с чипсами и сырными шариками. Орешки не брали, потому что Джош с детства страдает аллергией на орехи. Кусок ореха величиной с яблочное зернышко мог раздуть его горшок до размеров школьного глобуса и даже (без надлежащего медицинского вмешательства) привести к коме и смерти. Нечто подобное дважды случалось с Джошуа во время учебы, после чего он перестал смотреть в сторону лесных орехов и арахиса, стал всегда выспрашивать, где бы ни обедал, нет ли в блюдах измельченных орешков.
Стук! Стук! Стук!
- Уснули что ли?!
Погода действительно была сонной: небо затянуло серой простыней, дождя будто и не было, но воздух аж чвакало от влаги. С деревьев в саду постоянно капало.
В конце концов, донесся тихий голос Джоша:
- Иду... Не ломайте входные двери, варвары.
Прошло еще полминуты, прежде чем дверь распахнулась.
- Чего так долго? Где Роб? - Заворчал Майкл, но тут же забил на то, о чем спрашивал, и уставился от удивления: - Джош, что с тобой?
Помните фото-прикол из Сети, на котором изображены два совята: одно нормальное, другое - с забавно подогнутой лапой и какого-то черта вывернутой на 90° головой, а под ними подпись: «Я и мой брат-дебил»? Так вот. Джош был точно как тот брат-дебил. Голова клонилась под немыслимым углом - правое ухо практически касалось плеча, а шея, казалось, звенела от напряжения.
- Ничего серьезного, - отмахнулся американец.
Майкл протянул ладони и попытался поставить голову Джоша на место.
- Ай, ай! - Закричал тот. - Не трогай! Болит!
Американец отвел руки:
- Хорошо не буду. Но что у тебя с макитрой, бадьи?
- Нерв в шее защемило.
- Опять спал под открытым окном? - Майк, не выпуская пакеты, стягивал кроссовки и смотрел на Джоша снисходительным родительским взглядом: «Я же тебе говорил». Джош был фанатичным адептом здорового образа жизни. Не курил, знал меру с алкоголем, не ел полуфабрикатов и тому подобное. Но иногда перегибал палку. Это, в частности, выражалось в том, что парень спал при открытых окнах, укрываясь одной простыней. Даже когда на улице было очень холодно. Иногда (как вот сегодня) такие «процедуры» заканчивались неприятностями - шейно-плечевым радикулитом.
- Я всегда так сплю, ты это знаешь, это не потому, это я повернулся резко, - бормотал янки.
- Ну-ну. Расскажи мне. Помыл вчера горшок и уложился ней к окну? - Гнул свое Кларк.
- Ага, - вздохнув, сдаваясь Джош.
Британец фыркнул:
-Теперь дня три будешь ходить как подстреленный.
- Да нормалек! - Улыбнулся Джошуа. - Уже почти не щемит. Только вставать с постели тяжело - проклятая шея выстреливает молниями до прямой кишки... Я поэтому и не открывал так долго. Еле-еле сполз с лежака.
- А где Роб? Почему он не спустился? - Изобразил возмущение Майк.
- Он в ванной сидит, - улыбаясь, сказал американец.
Что-то в той улыбке насторожило программиста:
- Какого лысого он там делает в три часа дня?
- Помидорки вымачивают. - Было видно, что только благодаря титаническим усилиям Джош удерживал истерический хохот за поджатыми зубами.
- Какие еще помидорки?
Джош закрыл рот ладонью. Через перекошенную голову могло показаться, будто американец сам себе хочет сломать шею. Впрочем, ничто не помогало: смех фонтанировал отрывочным фырканьем через нос.
Немного овладев собой, парень произнес:
- Грэм, а ну пойди в ванную и спроси, как его яйца?
- Что? - Дернул бровями Грэм.
- Что слышал.
Грэм пошел в ванную. Майкл понял, в чем дело. Его губы сначала растянулись в улыбке. Побежал следом за Грэмом.

Кларк протиснулся в ванную, огляделся:
- Совещание в ванной проводить не будем!
Обмотай «помидорки» влажным полотенцем, - посоветовал британец. - И шуруй в гостиную.
Грэм протиснулся рядом с Майклом и выскользнул в гостиную. Пересек комнату и подошел к холодильнику.
- 3 чего начнем? - Растворяя двери, громко спросил американец. - У нас из прошлого раза еще «Budweiser» остался.
- «Bud», - выпалил Кларк.
- «Bud», - эхом повторил Джошуа.
Это был настоящий чешский «Budweiser Budvar», а не, как любил повторять Майкл, американская подделка. На прошлой неделе его друг привез несколько бутылок из Чехии, считайте, прямо с завода
- О'кей, заказ принят. - Грэм достал бутылки и закрыл холодильник.
Между тем британец распаковал чипсы, а Джошуа взялся готовить свои фирменные сухарики, обжаривая кубики черного хлеба с кусками бекона и посыпая их специями. Начинался один из самых приятных и однозначно самый легкий этап большого путешествия - планирование.

+1

16

- Значит, на данный момент у нас осталось три варианта, - начал Джош, - Исландия, Мексика и Кения.
За окном быстро серело. Начался тихий дождь. Джош, Грэм и Майкл расседались на Г-образном диване. Роберт расположился на дряхлой табуретке с противоположной стороны стола. Поскольку кормовая часть американца, как у борца сумо, до сих пор была обмотана мокрыми полотенцами, на диван парня не пустили. Возле каждого парня ютилась тарелка с закусками, а также бутылка с пивом. В комнате царил уютный полумрак и вкусно пахло сухой древесиной.
- Да, три, - подтвердил Грэм. - Я за Исландию.
- Что в той Исландии? - Поднял руки Джошуа. - Я хочу в Кению, там дикая природа, там круто...
- ...И там чертовски дорого, -доказав Грэм, забрасывая в рот аппетитный сухарик. - Я смотрел по сайтам: одна машина может обойтись в сотню баксов в день. И хостелы недешевые.
- Пф-ф... - фукнув кузен.
- Подождите. Я хочу предложить четвертый вариант. - Роберт достал нарисованную Гуннаром карту, развернул ее на столе и рассказал подробности позавчерашнего разговора со старым художником.
Когда Роб закончил, парни по очереди взяли карту в руки и рассмотрели ее.
- Ты думаешь, это Паитити существует? - Мулат с недоверием покосился на Холта.
- Я знаю не больше чем ты, Грэм, - уклончиво ответил Роберт. Достал из файла три листа А4 и раздал друзьям. - Здесь я кратко изложил достоверные, проверенные факты, касающиеся Паитити. Ознакомьтесь.
- Я выделил эту информацию, чтобы вы поняли: все, что я буду говорить дальше, - только легенды, неподтвержденные документально рассказы и предположения. Какими бы реальными будут казаться мои истории, вы должны помнить: единственное, что известно точно, собранные на вот этом листке. - Роберт постучал указательным пальцем по распечатке. – Продолжать?

+1

17

Майкл удивленно посмотрел на товарища. Он знал, что Роберт рыскал по Интернету в поисках информации, но подумать не мог, что все настолько серьезно. Холт вел себя как директор ЦРУ на суперсекретном заседании в Лэнгли, штат Вирджиния. От этого тянуло на смех, но в то же время - странным образом - Робертовая серьезность настраивала парней на серьезный лад.
Кларк придвинулся ближе к лампе и стали читать:
Паитити - затерянный (по другой версии - мифический) город в сельве за Андами, вероятно расположен на юго-востоке Перу (в лесах Мадре-де-Диос), на севере Боливии или на юго-западе Бразилии. Существование чего-то под названием Паитити не вызывает сомнений, однако до сегодняшнего дня из-за недоступности региона никаких руин не нашли. Некоторые экспедиции пропали без вести. В то же время Паитити не отождествлено с любыми другими известными руинами в Южной Америке.
В испанских архивных документах времен конкисты Паитити приравнивается к Эльдорадо из-за того, что город был якобы наполнен золотом, даже дома и дороги были сделаны из драгоценного металла. Согласно легенде, именно в этой крепости инки держали несметные богатства, которые не дают покоя исследователям и авантюристам несколько веков.
В некоторых колониальных хрониках Паитити - это топоним, обозначающий восточную границу империи инков. В отдельных случаях речь идет о стране в амазонской сельве, на которую наткнулись инки во время одной из восточных экспедиций. Легенды утверждают, что после конкисты часть инков мигрировала в Паитити, а их потомки жили в сельве на протяжении всего XVII века, а возможно, и XVIII века далеко от европейцев с их жаждностью и кровожадностью. В течение этого периода в исторических документах встречаются ссылки на Паитити. В XIX веке они внезапно исчезают.
От чтения Майкла отвлек Роберт. Кларк обвел друзей взглядом. Грэм и Джошуа заинтересовались. Немного дольше Майк задержал глаза на Холте. В Роба все прекрасно на бумаге, он просчитал все до мелочей, но в критических ситуациях, которые иногда случаются во время поездок по Европе (когда гениальный план, который так хорошо выглядел на бумажке, распечатанном дома, в реальных условиях вдруг переставал работать) и тогда надо включать смекалку. Роберт производил впечатление парня, который может собрать всю волю в кулак, когда дело пахнет керосином, поэтому программист выдавил из себя:
- Да, - коротко ответил Майкл.

+1

18

- Начну с истории, которая на первый взгляд не связана с Паитити. Вы слышали о выкупе Атауальпы?
  Джошуа и Грэм синхронно замотали головами.
  - В 1531 году испанский авантюрист Франциско Писарро с двумя отборными головорезами отправился завоевывать Перу. К тому времени империя инков достигла расцвета. Ее население, по разным оценкам, колебалось от десяти до двенадцати миллионов человек, из которых двести тысяч служили в армии. 16 ноября 1532, после года изнурительных схваток на побережье и в горах, Писарро сначала пригласил на переговоры, а затем коварно захватил в плен инкского императора Атауальпу. Зная жажду испанцев к золоту, правитель перуанцев предложил конкистадорам выкуп в обмен на свою свободу. Достав уголек из костра, он выпрямился во весь рост, провел горизонтальную черту на стене так высоко, как только смог дотянуться, и сказал: «Если освободите, я заполню комнату золотом до этого предела». Комната имела площадь тридцать пять квадратных метров. Писарро сначала не поверил, что инки смогут достать столько золота, но схитрил, гарантировав пленному свободу, если тот выполнит обещание. Атауальпа разослал во все концы империи гонцов с приказом нести золото. Отовсюду к Кахамарки потянулись караваны индейцев, нагруженных желтым металлом. Они прибывали и прибывали, заполняя темницу Атауальпы золотыми изделиями. Скептицизм Писарро уступил место любопытству, а потом удивлению, которому не было предела. В то время ни один человек на Земле, даже короли, не видели столько золота сразу. Чистый вес металла превысил шесть тысяч килограммов. Выкуп Атауальпы стал крупнейшим военным трофеем за всю историю человечества.
  - Что случилось с Атауальпой? - Поинтересовался Грэм.
  - Франциско Писарро (вполне в духе того времени) не сдержал слова. Получив выкуп, испанцы устроили императору суд. Атауальпе навесили кучу обвинений в заговоре против испанской короны, ереси и всяких других пакостях, и приговорили к смерти. Его заставили публично принять христианство, после чего задушили. Выкуп Атауальпы привел к тому, что сотни авантюристов бросились в Перу в поисках золота, но... ничего не нашли. Некоторые индейцы под пытками рассказывали о городе в сельве восточнее Анд, куда ушла инкская знать, забрав с собой все сокровища.
  - Паитити? - Встрял Джошуа.
  - Возможно. - Роберт пожал плечами. - А теперь ближе к делу. Вот леса Мадре-де-Диос, о которых говорил Гуннар.
  Парень развернул запущенную программу «Google Maps» и повернул ноутбук к друзьям.
  Грэм с Джош долго рассматривали спутниковое изображение. В конце концов, кузен сконфуженно пробормотал:
  - Ты отключил отображение дорог и объектов?
  - Нет, - возразил Роб.
  - Тогда что это? - Джошуа ткнул пальцем на экран.
  - Мадре-де-Диос.

+1

19

Обычно на экран «Google Maps» выводится куча интерактивной информации (погода, дороги, трехмерные здания, фотографии, добавленные пользователями и т.д.), которая ощутимо оживляет картинку. На экране перед парнями распростерся сплошной зеленый фон, и извилистые реки. Никаких дорог, отметок, зданий или фотографий. В правом нижнем углу было какое-то поселение, вероятно, Пуэрто-Мальдонадо, дальше проходила желтая линия, которая обозначала границу между Перу и Бразилией; и все - больше ничего.
Джунгли Мадре-де-Диос - спутниковый снимок с «Google Earth».
- Гуннар был прав: здесь можно спрятать Нью-Йорк, и черта лысого его найдут... - отметил Майкл.
- Где там Нью-Йорк, - горячо возразил Грэм. - При желании в этих дебрях можно похоронить Швейцарию.
- Название мне нравится: Мать-Божья, - хмыкнул Джошуа.
- Ага, - улыбнулся Майк, потряхивая головой. - По-моему, это слова, которыми встречали леса все, кто видел их впервые. Но, наверное, в наше время эти леса назвали бы К-Черту-Мою-Маму или Срать-Я-На-Такое-Не-Подписывался.
- Ты хочешь, чтобы мы полезли сюда? - Удивленно спросил Грэм.

+1

20

Роберт, потирая средним и указательным пальцами правую бровь, засмотрелся на ноутбук и не ответил. Отвечая, он заговорил о другом:
- В течение вчерашнего дня я сто раз спрашивал себя, существует ли Паитити и правда ли все то, что рассказал Гуннар Иверс. - Парень взялся за мышку и стал передвигать изображение в окне «Google Maps». - Я проанализировал карту, после чего «поднялся» против течения по Рио-де-лас-Тедрас... И вот что обнаружил.
Роб остановил прокрутку и «приблизил» землю. По центру, под одним из изгибов реки, проступила ровная, однозначно рукотворная полоса свободная от леса земли.
- Взлетная полоса в джунглях! Причем я наткнулся на нее именно там, где указал старый художник.
Парни молчали, пялясь на снимок.
- Это еще не все, - продолжал Холт. - Я ввел координаты, которые дал Гуннар, и оказался в месте, где в Рио-де-лас-Пьедрас впадает в реку. Продвинувшись на запад, я увидел вот это. - Еще до того, как перестать говорить, парень переместил изображения.
Хруст чипсов и сухариков затих. На экране, на фоне однородной массы джунглей, с такой высоты напоминала ворсистый ковер, проступили два небольших озера: одно на севере, второе на юге, почти на линии с первым, чей контур повторял водоемы, нарисованные Гуннар на карте.
- Не может быть! - Джошуа натянул шею так, что чуть не упал. - Озера! - Парень перевел взгляд на Роберта. - Паитити... ты нашел его? Чувак, ты смог отыскать затерянный город через спутник?!
- Нет. - Янки, опираясь локтем на стол, дальше потирал бровь. Свободной рукой он вернул карту в исходное положение. - Качество фотоснимков в западной части Мадре-де-Диос чрезвычайно низкая. Там ничего нет, и спутник не проводил детальную съемку, кроме того, - Роб обвел пальцем левую часть экрана, - этот участок полностью затянут облаками, словно его специально снимали в плохую погоду, чтобы спрятать что-то. Есть места, где трудно рассмотреть русла рек, не только объекты в джунглях. Я не вижу Паитити, и я не знаю, существуют ли руины на самом деле. Зато я знаю, что, по крайней мере, частично Гуннар Иверс говорил истину: взлетная полоса у Прогресо, Аппер-Винкер-Лейк и Лоуэр-Винкер-Лейк существуют.
- Круто... - Мутные глаза Грэма светились изнутри, как будто кто-то в его мозгу взялся запускать фейерверки.
- А потому, чуваки, - Холт сложил ладони на столе перед собой, - я не исключаю ваши варианты, но хочу вынести на голосование собственное предложение: не хотели бы отправиться в Мадре-де-Диос и попробовать найти Паитити? - Он поднял палец, предостерегая их от быстрого ответа. - Знаю, это обойдется дороже, чем полет в Исландию или даже путешествие Кенией. Знаю, такое путешествие будет значительно тяжелее. Возможно, мы ничего не откроем и вернемся с пустыми руками. Зато мы получим настоящее приключение, мы напишем историю, подобие которой не будет ни у кого, которую мы будем долго вспоминать и пересказывать друзьям... Итак, кто за то, чтобы организовать экспедицию в джунгли на востоке Перу?

+1

21

Молчание длилось не более полсекунды. О Мексике, Кении или Исландию уже никто не думал.
- За! - Согласился Джошуа.
- Я тоже. -Последовал за ним Грэм.
Майкл улыбнулся и тут же скривился из-за молнии боли, которая прострелила сквозь нижнюю часть живота к голове. На глазах британца выступили слезы, и все же он бодро (с долей неуместного пафоса) продекламировал:
- Значит, джентльмены, мы летим в Перу!

...Вечером Майк лежал на кровати в своей комнате, практически касаясь носом стены, и вспоминал слова Гуннара Иверс, оживлял в памяти его загадочную фотографию. История о Паитити баламутила, будоражила воображение. Правда, она не впечатлила Кларка по-настоящему - не более, чем, скажем, свежий анекдот может поразить опытного комика.
Пока не впечатлила.
В то же время какое-то необъяснимое - причудливое и непонятное - беспокойство тихо накапливалось у него за грудью. Парень не понимал, откуда оно взялось. Тогда он еще не знал, что именно слово Паитити, неуловимый призрак древнего города (которого, возможно, никогда и не существовало на Земле), становился проклятием для тысяч и тысяч людей, многие из которых имели твердую руку и храбрее сердце. Он не знал, он даже не догадывался, сколько сотен смельчаков проговаривали слово Паитити с яростью, отвращением и с бездонным, как Марианская впадина, отчаянием - проговаривали как страшный проклятие - за несколько минут до смерти. Майкл не понимал собственного смятение, ведь пока не осознавал, что находится в шаге от того, чтобы Паитити стало и его проклятием.

+2


Вы здесь » Shadows in Paradise » The history of New York » [In search of El Dorado] Bar Map, Travel


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно