"В одной руке Пол держал разводной трубный ключ, лет десять тому назад выкрашенный в красный, теперь уже выгоревший и потрескавшийся цвет. В другой недокуренную сигарету, в унисон отравляющую легкие советника плечом к плечу такому же затхлому сторонним вмешательством Мэтту Уотерсу. Они остановились возле швартовой бочки, на нее был намотан сырой от своей основной функции трос, методично поскрипывающий боками из-за качки судна, - здесь удобно становилось пиво и выгодно освещался причал одиноким желтым фонарем над головами преступников. За спинами уже откопавших свой кокаин джентльменов удачи развернулся погрузочно-фасовочный конвеер, которым заправлял Пиппе, размахивая замятым листком бумаги, свернутым в нелепую трубочку. В молчаливом перекуре после работы, Дэй подвел кое-какие расчеты в голове, еще раз обернулся на предприятие у контейнера и махнув рукой на конвой капитана корабля, пригласил бездельников к общему труду..." [The confused history] SurprisePaul Day
"«Один мой знакомый» - звучало немного смешно, ведь все знают эту знаменитую конструкцию, с которой начинается выклянчивание совета или нечто вроде того, когда человек не хочет быть привязанным к тому, что собирается озвучить. С таким же успехом один советник наркокартеля мог сказать: «Один мой знакомый так любит произведение Джорджа Мартина, что возомнил себя одним из героев, начинает каждое предложение с «Я - истинный король!» и попытался отрезать одному мексиканцу 4 пальца, а другого сжечь. Что мне делать?» - тогда как сам советник был обличен в костюм красной жрицы и недельную щетину. К слову об истинных королях…"©Charlotte Roxford

Shadows in Paradise

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shadows in Paradise » Tribune » Объявления администрации


Объявления администрации

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —

Вот и подошла к концу первая неделя жизни. Да, очень оптимистично, знаю.  Старт взят и это не может не радовать. За это можно даже выпить чашечку чая. Что же произошло на этой недели? Во-первых, началась игра. Сразу три эпизода! Неплохо, очень даже неплохо! Перерезали символическую ленточку Robert Holt и Jane Morrigan эпизодом Tell me what you know. Вдохновения вам, ребята. Вообще всем вдохновения и легкого пера.
Во-вторых, после стольких бессонных ночей, после продажи души дьяволу у нас появился сюжет. Спасибо, Джейн, за помощь.
— Welcome to New York —
В наш Нью-Йорк все прибывают и прибывают новые личности. На этой недели приписку получили:
Michael Clarke - специалист по взлому,специалист по защите информации
Jane Morrigan - адвокат, младший партнер крупной юридической фирмы, специалист по финансам и банковской сфере
Jack Meyers - детектив убойного отдела NYPD
Robert Holt - детектив с отдела по борьбе с организованной преступностью
Charles Foster - президент строительного конгломерата Foster Organization, основатель компании Foster Entertainment Resorts, специализирующейся на игровом и гостиничном бизнесе.
Спасибо, что вы с нами. Мы вас очень любим.
— Game —
Пришло немного времени, но в Нью-Йорке уже намечается бурное движение. Что же именно происходит в нашем Нью-Йорке?
И так, Чарльз и Майкл решили создать союз. Для чего? Пока все держится в тайне, но будьте уверены, дорогие, что эта парочка себя проявит. Так что нашим славным рыцарям ордена Закона и Порядка пора просыпаться и не забывать держать руку на пульсе. Следить за развитием истории в теме: I help you, you help me.
Джек и Джейн встретились ради приятного семейного разговора. Или это только на первый взгляд беседа брата и сестры обо всем и ни о чем сразу? Кто знает... Кто знает... За этой парочкой тоже надо понаблюдать. Тема: Issues
И, наконец, тема недели: Tell me what you know. Слышали, в порт Нью-Йорка прибыл корабль с целим контейнером чистейшего кокаина? Но не спешите радоваться, так как груз был перехвачен DEA. Самой важной деталью этой истории является то, что к перевозке чудопоршка причастен известий меценат - Артур Ричи. Дело о подарке из далекой Мексики с участием горе-бизнесмена доверили вести детективу Роберту Холту, за честь бизнесмена борется Джейн Морриган. Дело только набирает обороты, так что запаситесь попкорном и бегите читать.
— The Best —

Игрок недели и пост недели Jane Morrigan
http://savepic.ru/11340132.jpg

«Джейн, у меня проблемы» - статистика умалчивает о том, какая доля телефонных разговоров мисс Морриган начинается с этих слов. Однако, если бы Джейн платили по центу за каждый такой звонок и накидывали сверху ещё один, если всё было простой паникой, а не следствие действительно безвыходной ситуации, сравнимой с концом света, то даме не пришлось бы зарабатывать честным трудом те самые центы и доллары на скромное существование. Очередной звонок с очередной просьбой о помощи, будто она Чудо-женщина с гибким графиком работы, застал адвоката на выходе из ресторана примерно около девяти вечера. И, несмотря на то что работа протекала под эгидой «доступен всегда и везде», никакого желания претворять в жизнь эти слова не было. Но клиенту на это наплевать. Особенно тогда, когда полиция прижала к стенке и обещает впаять по всей строгости за сбыт, хранение и далее по списку наркотиков. Женское «ЧТО ПРОСТИ?!» слышал весь квартал.
Артур Ричи – один из первых, кого поманила за собой Джейн после ухода из Комиссии по ценным бумагам и биржам, почти друг и просто неплохой мужик, которому дама помогала ни раз и даже не два с чем-то кроме того, что прямо входило в её компетенцию. Но на этот раз дело приняло слишком крутой оборот – корпоративный юрист, каким бы хорошим он не был и как бы не блистал на чужих поприщах вроде мелких жилищных споров и раздела наследства, в здравом уме не полезет в серьезный уголовный процесс, пусть даже тот ещё только начинается и далек от судебного заседания. Джейн льстила себе, что относилась именно к такой категории граждан, поэтому предпочла задействовать свои связи – спасибо бывшему мужу, крутившемуся в обществе хороших адвокатов. И вот, защитник найден, казалось бы, всё хорошо, но обстоятельства играли против Артура. Его дело обещало быть резонансным, если вовремя не закрыть его и дать пронюхать бумагомаракам о случившемся. А между тем, Дэвид Адамс, согласившийся быть представителем мецената с тягой к запретному плоду, не мог взяться за дело сей же час по причине нахождения своего в Бостоне. Отсрочка в несколько дней обычно не могла особо повлиять на ход процесса, однако когда уже на следующее же утро какие-то журналисты без церемоний названивают в 6 утра на личный номер для дачи комментариев по поводу причастности клиента к поимке крупной банды наркоторговцев, понимаешь, что затягивать нельзя. Посоветовавшись с Дэвидом, Джейн расчистила свое расписание до обеда и, впопыхах собравшись, отправилась в бюро по борьбе с организованной преступностью.
Когда привыкаешь к хорошей жизни, путешествие в департамент полиции внезапно возвращает с последнего этажа из кабинета с панорамным окном на грешную землю с пробками, зловредными суетящимися людишками и шумом. Собственно, бюро отвечало примерно тем же адвокатам, чей годовой доход мог покрыть зарплату половины штата местных бюрократов. Уже на входе Джейн поняла, насколько неуместно будет выглядеть на фоне общей картины при всей видимой скромности своего внешнего вида. Впрочем, это были мелочи жизни, придававшие обычно нейтрально-деловому выражению толику скепсиса и высокомерия. Морриган не отличалась снобизмом, но отрицать наличие определенного влияния окружающей среды было глупо. Однако дама честно старалась сдерживаться, чтоб, в частности, не воскликнуть: «Барышни, вы в курсе, что туфли-лодочки вошли в обиход примерно 60 лет как?!».
Так, рассуждая о необходимости легализации полиции моды в структуре городской, Джейн столкнулась со стеной подавляемой враждебности и отсутствием на месте детектива, который вел дело Артура.
«Ну, ещё бы, какая неожиданность… Какая неожиданность, что зажравшийся защитник богатых и угнетающих пришел на работу к рыцарю, борющемуся за правосудие и права нищих и угнетенных, раньше, чем он сам. Просто поразительно», - внутренний голос был переполнен ядом, но команда юристов на вольных хлебах получила дополнительное очко в извечном конфликте между честными и благородными госслужащими и богатыми и эгоцентричными юристами из крупных фирм. Пожалуй, тому журналисту не стоило нарушать священный прием пищи рано утром. Зря это сделал, зря-зря.
В итоге и без того недостаточно хорошее расположение духа стало ещё хуже после того, как адвоката усадили на стульчик у стены, проведя по лабиринту коридоров, чтоб через полчаса сообщить о том, что детектив не намерен вести беседу с защитником.
- Он на месте? – Поднимаясь, спросила Джейн после того, как ей в красках расписали занятость уважаемого мистера Холта.
- Да, но… - начал было помощник без единого шанса закончить фразу.
- Отведите меня к нему, - настойчиво повторила свою не изменившуюся за время томительного ожидания просьбу дама. – Вы же понимаете, что придание огласки материалов – дело времени. И если вы меня сейчас не отведете к мистеру Холту, то эта огласка начнется со слов: «Полиция Нью-Йорка нарушает основные догмы уголовно-процессуального права». Смекаете?
Морриган улыбается то ли своим словам, то ли заминке помощника детектива, что принимает волевое решение скинуть рыжеволосую бестию на своего руководителя со всеми последствиями, за которые не собирается отвечать.
- Вот и славно. Люблю умных мальчиков, - будь молодой человек ещё на годик младше, а Джейн фамильярнее, то потрепала бы за щечку, как щенка почесывают за ушком. Но обойдясь без этих дружеских жестов, дама предпочла побыстрее разобраться с порученным ей делом.
- Доброе утро, - бодро и добродушно, как слащавый ведущий утреннего шоу, здоровается женщина, трижды стукнув костяшками пальцев по двери и просочившись без приглашения в кабинет Роберта. - Джейн Морриган, один из адвокатов Артура Ричи.
Почти по-хозяйски проходит к столу, дабы сесть напротив самого хозяина и, подавшись вперед, подать руку, продолжив:
- Рада знакомству... Но не обстоятельствам, способствовавшим этому. Думаю, как и вы. Поэтому надеюсь, что мы найдем общий язык, быстренько решим несколько важных вопросов, и я перестану вас отвлекать от более важной работы.

Цитата недели Jack Meyers
http://savepic.ru/11385191.jpg

Жизнь кипит. Джек переходит дорогу через светофор вместе с огромной толпой народа. Кто-то толкается, вырывается вперед, кто-то уже оставил попытки сопротивляться и просто плыл по течению, поддавшись массе, а кто-то плелся настолько медленно, что его приходилось чуть ли не тащить, дабы не тормозил тех, кто позади. Если задуматься, то это отличная метафора всего общества в целом, ведь всегда найдется тот, кто будет сломя голову нестись вперед, добиваться поставленных целей, кто-то предпочтет спокойное существование в гармонии, а кто-то будет задерживать всех остальных.

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

2

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —

19 сентября международной день пирата, поэтому для начала поднимем за Майкла бутылку рома, пожелаем ему вечно попутного ветра и чтобы на абордаж брал только он, а не его. А теперь к новостям.
Напоминаем, что под анкетой есть еще два сообщения: хронология и отношения, их надо заполнить. Никто кроме вас это не сделает, но и акулам мы вас не скормим только за то, что вы это не сделали. Единственная причина необходимости данной процедуры - вам и вашим потенциальным партнерам (игровым), а также администрации будет легче ориентироваться в истории жизни, назовем это так.
— Welcome to New York —
В нашем Нью-Йорке стало на одного жителя больше. Джон, добро пожаловать. Мистер Филдс у нас работает ревматологом, так что смело можете переходить дорогу на красный цвет, совать вилки в розетки и попадать под пули, добрый доктор Джон спасет всех, если не попадет в пробку, конечно.
— Game—
В теме In search of El Dorado Майк Кларк и Роберт Холтвстретились в баре, чтобы обсудить будущее Великое путешествие. Пока парни обменялись только недовольными взглядами в сторону друг друга, но мы-то знаем, что на этом дело не закончится.
Business offer: От Чарльза Фостера ушел адвокат, и теперь Король Нью-Йорка бросил все свои силы на поиски нового. Среди потенциальных защитников миллиардов империи Фостер оказалась мисс Майерс. Удастся ли договориться?
Issues: Джек рассказывает сестре о новом деле, вернее одну ключевую деталь: днем было обнаружено тело ее бывшего мужа – Ричарда Морригана. Что на это скажет Джейн и скажет ли вообще что-либо?
Double Trouble: Приходит мистер Майерс на встречу с информатором, а тот мертв. И не успел Джек дух перевести, как в квартиру вламывается Робб и весь такой грозный и суровый кричит: «Стоять! Полиция!». Неужели Роберт принял коллегу из соседнего отдела за убийцу из Ла Фамилии? Кажется, у кого-то будут большие неприятности.
— The Best —

Игрок недели Robert Holthttp://savepic.ru/11448228.jpg

Пост недели Charles Fosterhttp://savepic.ru/11417511.jpg

«Она, то, что вам надо», - уверял Чарльза мистер Брайнин. «Нет, вы - то, что мне надо», - не покидал попытки все-таки переманить старого еврея на свою сторону. Мистер Джозеф работал адвокатом, его специальность – финансы, он старший партнер одной из крупнейших юридических фирм и просто хорошей друг семьи Фостер. Джозеф Брайнин, можно сказать, знает Чарльза еще с тех времен, когда тот под столом ползал и в пеленки мочился, он был с Бартом еще до создания Foster Organization, он тот, кто помогал наследнику копать «могилу» для узурпатора, не будет преувеличением, если Чарльз назовет Джозефа своим вторым отцом. И вот он уходит от него. Променял своего сына (он всегда так называл Чака) на какую-то актрису из Лиона. Сказать, что Чарльз был в ярости – это ничего не сказать. В тот момент, когда мистер Брайнин сообщил что отходит от дел, Фостер-младший подумал, что старый еврей просто набивает себе цену. Но когда бог сделок отказался от 50% надбавки к зарплате и начал рассказывать о том, как прекрасен Прованс весной, Чарльз занервничал. На тот момент он был готов нанять киллера, дабы избавится от конкурентки за сердце Джозефа, но, увы, дровосек отказался приносить сердце Белоснежки злой мачехе. Да и сам Брайнин, прекрасно зная, что Чарльз втайне от всех мечтает повторить подвиг Гитлера (речь не идет о холокосте), то есть стать властелином если не всего мира, то половины – так точно, может пойти на радикальные меры ради сохранения ценных кадров, предупредил, что если случится, что-то с его возлюбленной, он тут же позвонит куда надо и маленькому-тирану придется иметь дело с серьезными дядями и тетями. Чака это мало напугало. Он давно не двадцати двух летний парень, который не знает где подпись в контракте ставить, Фостер давно обзавелся своими людьми во всех государственных учреждениях, даже завел ручного представителя интересов в Конгрессе. Киллера не нанял он только из уважения к Брайнину. Все-таки старик был с ним в самых трудных ситуациях, помог возродить империю. Насколько неприятно было Чаку это осознавать, но он должен отпустить Джозефа к любви его жизни в Прованс.
«И как же мне переманить эту дамочку?», - поинтересовался Фостер. «Будь джентльменом, сын мой, и у тебя все получится». От такого совета Чарльзу стало нехорошо. Он ожидал, что старый еврей назовет цену или условия перехода дамы, но нет, как всегда надо было делать все самому.
«Мэрилин, забронируй столик в Per Se на вечер пятницы и позвони Ричарду в Комиссию по ценным бумагам и биржам, скажи, что я желаю встретиться с его подопечной – Джейн Майерс». Он мог и сам пригласить мисс Майерс на встречу, но вот незадача, доставили Астан Мартин, который он пообещал Майклу и Чарльз не смог отказать себе в праве обкатать машинку. К тому же, он не хотел разговаривать с Ричардом. Этот парень все еще надеется, что Чарльз замолвит за него словечко в одной адвокатской канторе. «Какими же бывают наивными эти смертные».
Per Se – идеальное место для деловых встреч. Во-первых, находится на Манхэттене, а не в черта на рогах, то есть в Бруклине. Во-вторых, порции здесь очень маленькие, поэтому отвлекаться на жевание во время переговоров особо не приходится. Правда, есть одно «но». Попасть в ресторан, даже если ты миллиардер – очень сложно. Хвала небесам, Чарльз знаком с шеф-поваром и владельцем заведения – мистером Холтом.
- Чарльз, ты как всегда раньше запланировано времени.
В кителе, со всеми своими отличиями перед кулинарией, Холт вышел в зал, чтобы лично встретить дорого гостя.
- А ты как всегда во всей красе, - то ли комплимент, то ли упрек - по интонации не разобрать.
- Для тебя стараюсь, что-то ты нечасто меня радуешь своим присутствием.
«Ты хотел сказать своими чеками», - застряло на кончике языка. Фостер с радостью бы озвучил это вслух, но зная о ранимости души шеф-повара, лучше промолчать. Все-таки он еще не раз планирует пробраться в ресторан вне очереди.     
- Ладно, что-то я заболтался, передаю тебя в руки Агостино.
Подарив Чарльзу теплою улыбку, а официанту взгляд, который можно расшифровать как «Только попробуй налажать и я с тебя утку по-пекински сделаю», Холт убежал в  свое царство. Бледный от страха официант, провел дорогого гостя за столик.

Цитата недели Jane Morriganhttp://savepic.ru/11452344.jpg

Быть может, в полиции хватало одной фартожопости, но для адвокатов, этих общепризнанных акул, жаждущих чужих денег, сие умение надо было подкреплять хитрожопостью и непробиваемостью, иначе, что ты за алчная скотина, которая не может отобрать у ребенка конфету, а потом не обращать внимание на его крики.

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

3

— Welcome to New York —
Наш Нью-Йорк продолжает расти, и это не может не радовать. На прошлой неделе наш пират нашел свою сестренку Оливию Харпер! Добро пожаловать, милая Оли.
P.S. Оливия Харпер - преуспевающий журналист, так что будьте осторожны со своими высказываниями, если не желаете попасть на первую полосу «The New York Times».
— Game—
In search of El Dorado: Майкл и Робертприсматриваются друг к другу, но, кажется, ледяная стена между ними начинает таять. Парни нашли общую тему и теперь вместе готовятся к великому путешествию в Мексику... Если один подозрительный старик не спутает им все карты.
I help you, you help me: Чарльз Фостер в стиле крестной мамы явился на пороге отельного номера Майкла за день депортации последнего из Штатов и заявил, что может помочь парню остаться в США, если тот поможет ему в одном маленьком деле. Осторожно, Майкл Кларк, Чак точно не прилетел в другой штат и не отдал консьержу 200 баксов, чтобы пропустить с тобой по чашечке чая.
Hey Brother! Джон набрался храбрости и все-таки решил наведаться к отцу, которого никогда не видел. Но вот вместо мистера Холта из лифта вышел Роберт Холт. Интересно, что будет дальше: расскажет ли Джон Роббу, кто он такой, и поверит ли последний в существование младшего брата?
— The Best —

Пост и цитата недели John Fieldshttp://savepic.ru/11551034.jpg

Воспоминания детства были ему очень дороги, и он не хотел омрачать их грустью. В его памяти каждый день Детства был словно залит ярким, ровным солнечным светом, ему казалось, будто несколько солнечных лучей, даже не лучей, а точечек света, долетавших из тех далеких дней, временами придавали особую прелесть его работе, скрашивали одиночество его холостяцкой квартиры и оживляли монотонное однообразие его жизни.

– Почему ты сюда приходишь каждый день?
Вопрос бродяги прозвучал вяло и невыразительно. В сгущавшихся сумерках было не рассмотреть его лица, но вот тусклые лучи заходящего солнца, долетевшие из глубины улицы, осветили смотревшие прямо на Джона Филдса безнадежно-насмешливые глаза – будто вопрос был задан не ему лично, а тому необъяснимому беспокойству, что затаилось в его душе.
– С чего это ты вдруг спросил? – Голос Джона Филдса прозвучал довольно неприязненно.
Бродяга стоял, прислонившись к дверному косяку, в осколке стекла за его спиной отражалось желтое, отливающее металлом небо.
– А почему это вас беспокоит? – спросил он.
– Да ничуть, – огрызнулся Джон. Он поспешно сунул руку в карман. Бродяга остановил его и, попросив десять центов, начал говорить дальше, словно стремясь заполнить один неловкий момент и отдалить приближение другого. В последнее время попрошайничество на улице стало обычным делом, так что внимать каким-то объяснениям было совсем не обязательно, к тому же у Джона не было никакого желания выслушивать, как именно этот бродяга докатился до такой жизни.
– Вот возьми, купи себе чашку кофе. – Джонни протянул монету в сторону безликой тени.
– Спасибо, сэр, – сказал бродяга равнодушным тоном. Он наклонился вперед, и Джон рассмотрел изрезанное морщинами, обветренное лицо, на котором застыла печать усталости и циничного безразличия. У бродяги были глаза умного человека.
Джон Филдс пошел дальше, пытаясь понять, почему с проходя возле "Per Se" его всегда охватывает какой-то необъяснимый, беспричинный страх. Нет, даже не страх, ему было нечего бояться, просто непреодолимая смутная тревога, беспричинная и необъяснимая. Он давно привык к этому странному чувству, но не мог найти ему объяснения; и все же бродяга говорил с ним так, будто знал, что это чувство не давало ему покоя, будто считал, что оно должно возникать у каждого, более того, будто знал, почему это так.
Джон Филдс расправил плечи, пытаясь привести мысли в порядок. "Пора с этим покончить", – подумал он; ему начинала мерещиться всякая чепуха. Неужели это чувство всегда преследовало его? Ему было двадцать восемь лет. Он напряг память, пытаясь вспомнить. Нет, конечно же, не всегда, только с того момента, как узнал, кто работает в этом проклятом ресторане. Это чувство возникало внезапно, но в последнее время значительно чаще, чем когда бы то ни было. "Это все из-за усталости, – подумал Джон, – надо больше спать".
В сгущавшемся мраке тучи на небе и очертания строений становились едва различимыми, принимая коричневатый оттенок, – так, увядая, блекнут с годами краски на старинных холстах. Длинные потеки грязи, сползавшие с крыш высотных зданий, тянулись вниз по непрочным, покрытым копотью стенам. По стене одного из небоскребов протянулась трещина длиной в десять этажей, похожая на застывшую в момент вспышки молнию. Над крышами в небосвод вклинилось нечто кривое, с зазубренными краями. Это была половина шпиля, расцвеченная алым заревом заката, – со второй половины давно уже облезла позолота.
Этот свет напоминал огромное, смутное опасение чего-то неведомого, исходившего неизвестно откуда, отблески пожара, но не бушующего, а затухающего, гасить который уже слишком поздно.
"Нет, – думал Джон – город выглядит совершенно нормально, в его облике нет никакого знака судьбы".
Парень пошел дальше, напоминая себе, что сегодня случится то о чем он мечтал много лет. Он был далеко не в восторге от того, что ему предстояло, но он должен был это сделать, поэтому решил не тянуть время и ускорил шаг.
Он завернул за угол. Высоко над тротуаром в узком промежутке между темными силуэтами двух зданий, словно в проеме приоткрытой двери, он увидел табло гигантского календаря.
Табло было установлено в прошлом году на крыше одного из домов по распоряжению мэра Нью-Йорка, чтобы жители города могли, подняв голову, сказать, какой сегодня день и месяц, с той же легкостью, как определить, который час, взглянув на часы; и теперь белый прямоугольник возвышался над городом, показывая прохожим месяц и число. В ржавых отблесках заката табло сообщало: 01/12/2015.
Филдс отвернулся. Ему никогда не нравился этот календарь. Он не мог понять, почему при виде его им овладевало странное беспокойство. Это ощущение имело что-то общее с тем чувством тревоги, которое накатывалось на него, когда он проходил возле ресторана; оно было того же свойства.
Ему вдруг показалось, что где-то он слышал фразу, своего рода присказку, которая передавала то, что, как казалось, выражал этот календарь. Но он забыл ее и шел по улице, пытаясь припомнить эти несколько слов, засевших в его сознании, словно образ, лишенный всякого содержания, который он не мог ни наполнить смыслом, ни выбросить из головы. Он оглянулся.
Белый прямоугольник возвышался над крышами домов, глася с непреклонной категоричностью: 01/12/2015.
Джон перевел взгляд вниз, на улицу, на ручную тележку зеленщика, стоявшую у крыльца сложенного из красного кирпича дома. Он увидел пучок золотистой моркови, опрятную белую занавеску, развевающуюся в открытом окне, и лихо заворачивающий за угол автобус. Он с удивлением отметил, что к нему вновь вернулись уверенность и спокойствие, и в то же время внезапно ощутил необъяснимое желание, чтобы все это было каким-то образом защищено, укрыто от нависающего пустого неба.
Он шел по Пятой авеню, не сводя глаз с витрин. Он ничего не собирался покупать, ему просто нравилось рассматривать витрины с товарами – бесчисленными товарами, изготовленными человеком и предназначенными для человека. Он любовался оживленно-процветающей улицей, где, несмотря на поздний час, бурлила жизнь, и лишь немногие закрывшиеся магазины сиротливо смотрели на улицу темно– пустыми витринами.
Джон не знал, почему он вдруг вспомнил о дубе. Вокруг не было ничего, что могло бы вызвать это воспоминание. Но в его памяти всплыли и дуб, и дни летних каникул, проведенные в доме деда. С дедом Джон провел большую часть своего детства.
Огромный дуб рос на холме недалеко от дома дедули. Джон Филдс, которому тогда было семь лет, любил убегать, чтобы взглянуть на него.
Дуб рос на этом месте уже несколько столетий, и Джон думал, что он будет стоять здесь вечно. Глубоко вросшие в землю корни сжимали холм мертвой хваткой, и Джону казалось, что если великан схватит дуб за верхушку и дернет что есть силы, то не сможет вырвать его с корнем, а лишь сорвет с места холм, а с ним и всю землю, и она повиснет на корнях дерева, словно шарик на веревочке. Стоя у этого дуба, он чувствовал себя в полной безопасности; в его представлении это было что-то неизменное, чему ничто не грозило. Дуб был для него величайшим символом силы.
Однажды ночью в дуб ударила молния. Джон увидел его на следующее утро. Дуб лежал на земле расколотый пополам, и при виде его изуродованного ствола Джонни показалось, что он смотрит на вход в огромный темный тоннель. Сердцевина дуба давно сгнила, превратившись в мелкую серую труху, которая разлеталась при малейшем дуновении ветра. Живительная сила покинула тело дерева, и то, что от него осталось, само по себе существовать уже не могло.
Спустя много лет Джон узнал, что детей нужно всячески оберегать от потрясений, что они должны как можно позже узнать, что такое смерть, боль и страх. Но его душу обожгло нечто другое: он пережил свое первое потрясение, когда стоял неподвижно, глядя на черную дыру, зиявшую в стволе сваленного молнией дерева. Это был страшный обман, еще более ужасный оттого, что Джон не мог понять, в чем он заключался. Он знал, что обманули не его и не его веру, а что-то другое, но не понимал, что именно.
Он постоял рядом с дубом, не проронив ни слова, и вернулся в дом. Он никогда никому об этом не рассказывал – ни в тот день, ни позже.
Джон с досадой мотнул головой и остановился у края тротуара, заметив, что светофор с ржавым металлическим скрежетом переключился на красный свет. Он сердился на себя. И с чего это он вдруг вспомнил сегодня про этот дуб? Дуб больше ничего для него не значил, от этого воспоминания остался лишь слабый привкус грусти и – где-то глубоко в душе – капелька боли, которая быстро исчезала, как исчезают, скатываясь вниз по оконному стеклу, капельки дождя, оставляя след, напоминающий вопросительный знак.
Воспоминания детства были ему очень дороги, и он не хотел омрачать их грустью. В его памяти каждый день Детства был словно залит ярким, ровным солнечным светом, ему казалось, будто несколько солнечных лучей, даже не лучей, а точечек света, долетавших из тех далеких дней, временами придавали особую прелесть его работе, скрашивали одиночество его холостяцкой квартиры и оживляли монотонное однообразие его жизни.
Джон вспомнился один летний день, когда ему было девять лет. Он стоял посреди лесной просеки с лучшей подругой детства, и она рассказывала, что они будут делать, когда вырастут. Она говорила взволнованно, и слова ее были такими же беспощадно-ослепительными, как солнечный свет. Он слушал ее с восторженным изумлением и, когда она спросила, что бы он хотел делать, когда вырастет, ответил не раздумывая:
– Только то, что правильно. – И тут же добавил: – Ты должна сделать что-то необыкновенное… я хочу сказать, мы вместе должны это сделать.
– Что?
– Я не знаю. Мы сами должны это узнать. Не просто, как ты говоришь, заниматься делом и зарабатывать на жизнь. Побеждать в сражениях, спасать людей из пожара, покорять горные вершины – что-то вроде этого.
– А зачем?
– В прошлое воскресенье на проповеди священник сказал, что мы должны стремиться к лучшему в нас. Как по-твоему, что в нас – лучшее?
– Я не знаю.
– Мы должны узнать это.
Она не ответила. Она смотрела в сторону уходящего вдаль железнодорожного полотна.
Джон Филдс улыбнулся. Двадцать лет назад он сказал: "Только то, что правильно". С тех пор он никогда не сомневался в истинности этих слов. Других вопросов для него просто не существовало; он был слишком занят, чтобы задавать их себе. Ему все еще казалось очевидным и предельно ясным, что человек должен делать только то, что правильно, и он так и не понял, как люди могут поступать иначе; понял только, что они так поступают. Это до сих пор казалось ему простым и непонятным: простым, потому что все в мире должно быть правильно, и непонятным, потому что это было не так. Он знал, что это не так. Размышляя об этом, Джон завернул за угол и подошел к огромному зданию.
Небоскреб горделиво возвышалось над всей улицей. Джон всегда улыбался, глядя на него. В отличие от домов, стоявших по соседству, стекла во всех окнах, протянувшихся длинными рядами, были целы, контуры здания, вздымаясь ввысь, врезались в нависавший небосвод; здание словно возвышалось над годами, неподвластное времени, и Джону казалось, что оно будет стоять здесь вечно.
Входя в здание, Джон испытал чувство облегчения и уверенности в себе. Здание было воплощением могущества и силы. Мраморные полы его коридоров были похожи на огромные зеркала. Матовые, прямоугольной формы светильники щедро заливали пространство ярким светом.
Джон нажал кнопку лифта, двери открылись. 102 этаж. Кабинка поднималась медленно, словно  говорила: "Ты действительно этого хочешь? Подумай. Еще есть шанс сойти из дистанции". Но это не будет правильно, а Джон всегда поступает правильно.
Двери открылись, возле входа на него ждал дворецкий.
- Здравствуйте, я из "Скорой", кому плохо? - он мельком показал свое удостоверение.
- Простите, но мы не вызывали вас.
- Как нет? Нам поступил звонок, что в мистера Холта острая боль в животе.
- Но... но мистера Холта нет дома.
- Как это нет? Значить будем оформлять ложный вызов, я правильно понял?
Воспользовавшись моментом, Джон пробрался внутрь пентхауса.  Самую тяжелою задачу он выполнил теперь только надо продержатся до прихода отца.

Игрок недели Robert Holthttp://savepic.ru/11595069.jpg

— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, а форум поднимается в рейтинге
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

4

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —

Валар моргулис, наши дорогие, непостоянная рубрика "Объявления нашего Нью-Йорка" возвращается. Не прошел и месяц. Для начала хотим сказать всем вам огромное спасибо. Спасибо, что уже два месяца радуете нас своими постами, разговорами во флуде, идеями, голосами в топах - это очень приятно. Еще раз огромное вам спасибо http://s4.uploads.ru/t/GRicO.gif
Во-вторых, не без помощи потусторонних сил Джейн и чая на нашем форуме совсем тихо стартовал квест The confused history. Забежав наперед, спешим сказать, что о всех помним и никого без эпизода в квесте не оставим, так что готовитесь.
В-третьих, скоро Хэллоуин и что это значит? Нет, не тыквы и Майкл в самодельном костюме мумии. Хэллоун в нашем Нью-Йорке - это снег, Белые ходоки и драконы. Зима близко, дорогие! С 29-31 октября наш Нью-Йорк превращается в Весторос, поэтому запасайтесь валирийской сталью ибо ночь темна и полна ужасов.

— Welcome to New York —
В нашем Нью-Йорке стало на одного плохиша больше. Пол Дей - владелиц ночного клуба, работорговец и хороший друг Тихуанского наркартеля. Кажется, наши рыцари Закона и Порядка окончательно потеряют спокойный сон, но как бы там не было, добро пожаловать, мистер Дей.

— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

5

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —

Давайте сделаем вид, что сегодня воскресенье. Алоха, жители Нью-Йорка, с вами непостоянные новости нашего мегаполиса. Что на этот раз? Да ничего такого уже особенного, только страничкой ВК обзавелись. Если хотите, можете вступать в нашу группу.
А еще мисс Джейн Морриган отпраздновала День Рождения. Давайте, еще раз ее поздравим! Она наше чудо, наш рыжий ангел, наш лучник адекватности в этот царстве пусечек, гениев и работорговцем. Джейн, мы очень-очень любим тебя http://s4.uploads.ru/t/GRicO.gif
Ну и наконец, отгремел Хэллоуин в стиле Вестероса. Самые интересные моменты можно пересмотреть здесь: Цитатник [внеигровой]
И на последок. Спасибо Дэни за идею. Теперь у нас есть клубы по интересам: кино, книги, забавные видосики.
P.S. Если есть какие-то пожелания или замечания, вы можете написать сюда: Вопросы игроков. Вас обязательно услышат.
— Game —
Business offer: Джек рассказывает Джейн об убийстве ее бывшего мужа, но вместо слез и "Не могу в это поверить!", мисс Морриган предлагает брату пообедать вместе, может, мистеру Майерсу стоит задуматься, вдруг убийца ближе чем он думает?
Double Trouble: Что будет если двух копов поместить в одну квартиру с трупом? Перестрелка! По крайней мере, так произошло с Робертом и Джеком. Смогут ли рыцари выбраться живыми. Делаем ставки, господа!
Hey Brother!: Джон все-таки рассказал Роберту, что он его сводный брат, и как вы думаете отреагировал наш доблестный коп? Решил устроить братику экскурсию полицейским участком. Что, Джон, не на это ты рассчитывал?
— Quests —
Tell me what you know Кажется, милая беседа Джейн и Робба зашла в тупик. Полицейский оказался еще тем ослом и ни под каким предлогом не собирается делиться с адвокатом информацией по поводу дела Артура Ричи. Кажется, мисс Морриган придется искать обходные пути, как же хорошо, у Чарльза есть ручной хакер, вот только согласиться ли Майкл сотрудничать и что попросит за свои услуги узнать можно здесь: [The confused history] I need your help
— Welcome to New York —
В нашем Нью-Йорке опять пополнение! На этот раз две прекрасные дымы:
[float=left]http://66.media.tumblr.com/5c2089225286fe7ded38f889a57caca0/tumblr_nwcwieL0KL1se0lavo2_250.gif[/float]Маргарет Смолл - переводчик, родом из Лондона, что в Великобритании (да, Майкл, теперь тебе будет с кем устраивать чаепития), жертва похищения. Бедняшка поехала в Мексику дабы осуществить мечту детства и связалась с не теми людьми. Сейчас находиться в Нью-Йорке, куда ее привез Пол Дэй. Зачем? Спросите у него.
[float=right]http://67.media.tumblr.com/tumblr_m83nyljZ0w1qah5ozo5_r1_250.gif[/float] Даниэлла-Лииса Хейккинен родом из Финляндии, ее отец был владельцем огромной компании, но когда девочке исполнилось 15, его вместе с мамой убили плохие мексиканцы. Девочка пообещала себе во всем разобраться, тайны виновных. Каким-то чудом ей удалось выйти на Пола, который, если верить информаторам, работать на картель, который причастен к убийству мистера и мисис Хейккинен. Девушка устраивается на работу в клуб Пола дабы быть по ближе к плохишам и нарыть достаточно компромата. Как думаете, удастся ей это? Будем держать кулачки.
— The Best —

Пост недели Daniella-Liisa Heikkinenhttp://savepic.ru/12168664.jpg

На черном столе громоздились стопки разных папок, бумаг, листочков и прочее. Ручки и карандаши были разбросаны по всей поверхности стола, а органайзер возмущенно пустовал. Две чашки из под кофе так же сиротливо скучали на краю. Даниэлла запретила Дэборе убираться в этой комнате, трогать здесь какие - либо вещи и вообще заходить в нее. Лии понимала, что домработница будет безумно переживать за девушку, увидев все эти бумажки, ведь для нее это уже не просто работа, а смысл жизни - беречь Дэни, ради ее отца, который когда - то в трудный момент протянул ей руку помощи.
На экране macbook застыл сайт ночного клуба "Element". В руках Даниэллы  захлопнулся небольшой альбомчик - личное дело, на котором было написано черными буквами "Paul Day".  Это несомненно тот, кто нужен ей, а значит необходимо действовать дальше. Девушка довольно ухмыльнулась, отложив папку в сторону. Она встала и направилась прочь из кабинета. Да, это был кабинет ее отца и она уже давно заняла его место, за большим черным деревянным столом, со стеклянными вставками. Этот кабинет очень напоминал ей о нем, но именно это не давало ей упасть духом, когда личное расследование заходило в тупик или же план построенный в голове давал сбой. Она слишком сильно хотела отомстить.
Заперев дверь, она прошла по коридору и вошла в соседнюю дверь. Ее комната. Все строго, в лучших финских традициях. Стены белые, мебель белая, в контрасте с серыми и черными тонами. На полу мягкий белый ковер, двуспальная кровать, с черным постельным бельем и белым огромным одеялом, и небольшой стеклянный столик, около большого удобного кресла, стоящего напротив панорамного окна. Тяжелые черные шторы наглухо задернуты. Дэни сразу направилась к окну и впустила немного света в комнату.
Время собираться на важную встречу. Все было уже готово, но девушка все равно волновалась. Она прекрасно понимала, что сейчас от этого будет зависеть очень многое. Небольшая дверь прямо из комнаты вела в гардеробную. Там уже висел наглаженный костюм, который она собиралась сегодня надеть. Белая блузка, черные брюки, туфли - лодочки с каблуком 10 сантиметров и пиджак. Взяв все эти вещи, Дэни направилась к ванной комнате. Приняв душ, накрасившись, она оделась и уложила волосы. Осталось лишь прихватить некоторые документы с собой, ноутбук, сумочку и телефон. Справившись с этими делами, она спустилась по ступеням вниз. Дэбора приветливо улыбаясь поспешила к Даниэлле с дымящейся чашечкой кофе. Все как обычно, если Дэни куда то едет, Дэбора должна заблаговременно приготовить кофе в машину для Лии. Поблагодарив домработницу и отказавшись от завтрака, Даниэлла направилась в гараж.
В этом помещении было тускло, прохладно и пахло резиной, щелкнув включателем, белый свет заполонил пространство, подсветив отдельно каждый автомобиль. Столько времени прошло, а Даниэла так и не смогла продать все эти машины. Она не хотела избавляться от них, будто думала, что родители вот вот вернутся и наругают ее. Одно место пустовало. Именно там раньше стояла родительский автомобиль, в котором их нашли убитыми именно в тот самый день. Лии сняла ключи от своего авто и направилась прямо к нему. По пути, взгляд скользнул в угол, где стоял авто больших размеров, накрытый специальной тканью. Это черный мустанг без крыши, на котором она так сильно любила кататься вместе с отцом. Это были прекрасные теплые дни. Именно на этом автомобиле Атте учил водить маленькую Дэни, когда она еще еле-еле доставала до педалей... Ей не очень хотелось трогать этот автомобиль, с ним связаны слишком теплые воспоминания, но легкая улыбка все равно проскользнула на лице Лии.
Дверь открылась и девушка села в уютное водительское кресло, поставив чашку кофе в подстаканник. Эту машину отец дарил матери 11 лет назад, но она на ней совсем не ездила. Porsche 997, 2005 года выпуска. Абсолютная классика. Ей нравилась эта машина. Двигатель глухо и приятно заурчал, ворота гаража открылись и, пристегнувшись, Дэни нажала на педаль газа.
Не было правильным светиться на данном автомобиле, но другого выбора нет, придется оставить машину где-нибудь подальше от клуба и прогуляться пешком. Каждый раз приезжая на работу, она действовала по этой же схеме. Давно пора было купить что - то серое и скромное, но при своем достатке, Лии очень осторожно относилась к деньгам. Она не любила тратить их налево и направо, собственно такое можно заметить у типичного финского мужчины, которые имеет достаточно денег, строит уютный дом, покупает катер и довольно катается на старом Volvo.
Даниэлла припарковала автомобиль за углом и направилась в здание. За этот месяц, что она уже работала здесь, ей не удалось узнать что – то существенное, Пол редко мелькал в самом зале клуба, а работа занимала много времени и привлекала к себе практически все ее внимание. Ей нужно было продвинуться дальше, нужно было стать ближе к цели. Благо, она встретила девушку, которая определенно стала первым человеком за долгое время, который действительно заслуживал бескорыстное внимание Лиисы. Именно благодаря этой даме, она сейчас входила в клуб, направляясь не на привычное место – за барную стойку, а прямиком в кабинет Пола.
Прошло какое - то время, Даниэлла терпеливо ждала, когда Пол Дэй соизволит подойти на собеседование. В голове она прокручивала возможный разговор, хотя на самом деле мысли спутались, и она хотела лишь скорее покончить с этим. Можно сказать, что она нервничала. Да, у нее уже есть работа в этом месте, но будет великолепно и гораздо быстрее, если она станет ближе к Полу и наконец – то перестанет бессмысленно проводить вечера за барной стойкой, продавая напитки пьяным мужикам, которые так и норовят поболтать, рассказать Дэни о своей безумно тяжелой жизни, а взгляд косо прикован прямо к декольте девушки, ровно настолько, как этого позволяет опьянение. Вспомнив подобные моменты, Дэни поправила блузку на груди. Подняв взгляд, она увидела перед собой Пола, который зашел в кабинет и пригласил девушку за собой.
Пора. Она сразу подметила, что мужчина был слегка чем – то обеспокоен, явно ему было не до этого собеседования. Видимо это и было как-то связано с недавно освободившейся должностью администратора. Что ж, вперед. Данилла присела напротив Пола, стараясь не терять с ним визуальный контакт. Ее взгляд был серьезным, и она понимала, что сейчас целиком и полностью все зависит лишь от нее, от ее обаяния и поведения.
- Видимо мне стоит рассказать о себе. Даниэлла Хэйккинен, 24 года. - Она сделала небольшую паузу, разделив предложения и слегка улыбнулась, стараясь произвести приятное впечатление милой девушки, но в то же время с мозгами, что порой не сходилось с ее образом и чаще всего играло ей на руку. Дальше пойдет уже серьезная часть, начинающаяся с небольшого вступительного отступления…
- Я от Маргарет, она считает, я Вам отлично подойду на эту должность. Законченная школа на высшие баллы, лучший институт Нью – Йорка. Ответственная, отзывчивая, честная, серьезная и умная. – После этих слов она улыбнулась уже более широко.
- Месяц я работаю у вас барменом, но это работа не для меня, увы. – Серьезно сказала Даниэлла, слегка прищурившись, она чуть – чуть наклонила голову в бок. – Мне нравится вести дела куда более серьезные, чем смешивание коктейлей в правильных пропорциях. Хотя благодаря этому я теперь знаю работу клуба с самых низов, что поможет мне в администрировании. – Она вновь сделала паузу, разграничивая свои слова.
- Моя подруга неожиданно унаследовала ресторан от родителей и там мне пришлось какое то время проработать администратором, помогая ей с тем, в чем она была абсолютно некомпетентной. – Девушка акцентированно убрала локон волос с лица, заправив его за ухо. Обычно этот жест помогает привлечь собеседника к лицу, к глазам, которыми она пронизывала людей, привораживая их взгляд.
- Я ушла, когда наладила все, а ресторан вновь ожил, но Элли не смогла одна удержать его на том же уровне, потому что вкус жизни с деньгами затмил ей глаза. – Даниэлла сделала паузу. Да, история была выдумкой, но ей нравилось говорить дальше и дальше.
- Собственно есть у меня опыт перед глазами и свой, и чужой. – Даниэлла вновь замолчала, продолжая гипнотизировать мужчину взглядом. Голос ее так же был мягкий и убедительный, ни малейшей нотки колебания.

Цитата недели Jack Meyershttp://savepic.ru/12144088.jpg

Стрелять нельзя, это же, мать его, Америка. Тем более в дверь. Сейчас выбежит кто-нибудь из соседней квартиры, а Джек его пристрелит и все, пиздец, пакуй вещи и отправляйся в тюряжку. А знаете, что делают с копами в тюрьме? Джею и Молчаливому Бобу даже и не снилось.

Игрок недели  Jane Morriganhttp://savepic.ru/12137944.jpg

— Statistics —
За прошедшую неделю было:
7 - новых постов;
2 - новых эпизода;
1 - новый житель Нью-Йорка.
— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

+1

6

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —
Дамы и господа, леди и джентльмены, это случилось! Первый завершенный эпизод в нашем Нью-Йорке! Мисс Морриган и мистер Холт примите наши поздравления. С вас тортик. В эпизоде [The confused history]Tell me what you know Джейн и Робб встретились с штаб-квартире полиции Нью-Йорка, чтобы мирно решить вопрос с мистером Ричи. Но ничего не получилось. Детектив не пошел на компромисс, и адвокату пришлось искать обходные пути.
P. S. Именно этот эпизод заложил фундамент к мини-квесту цель которого узнать, кто же все-таки виноват в прибитии в порт Нью-Йорка кокаина из Мексики.
P. S. S. Если у кого-то есть идеи для квестов вы можете поделитесь ними, написав личное сообщение одному из администраторов: Роберту или Чарльзу или в этой теме Вопросы игроков. Если кто-то хочет поучаствовать в квесте The confused history - пишите админам, местечко найдется для всех.
Вторая новость не   такая веселая. У нас состоялась чистка по результатам которой две прекрасный дамы покинули наш город. Kelly Walsh - так и не подала анкету, Olivia Harper - не начала игру, а ведь Майкл так ждал и верил http://s9.uploads.ru/t/LXxYb.gif
И еще одно, не забиваем заполнять темы хронология и отношения. — Game —Это был очень плодовитая неделя, ребята, вы лучшие. Спасибо.
The Casual Vacancy: Пол Дэй в поисках нового администратора для своего клуба. Дэни решила подать свою кандидатуру. Удастся ли это? Маленький совет для мисс Хейккинен: будьте осторожной, думайте, что говорите.
Beneath the Stars Over Mexico : Пол просто пошел купить рыбку и никак не ожидал, что в сети Кобба попала русалка из далекой Британии. Улов так улов! Осталось решить, что с ней делать.
Uninvited Guests : один неумный курьер перепутал чемоданчики, а отдуваться пришлось Шарлотте.  Надеемся девушка знает, как сказать по-испански: "Это не я! Это все один баран!"
One man, no man : Отец Роберта пригласил на день Семьи Даниэллу Хейккинен с надеждой, что девушке удастся завоевать сердце сына, но у девушки свои планы на Холда-младшего. Все так сложно. — Welcome to New York —И опять два новых жителя в нашем городе! Юху!
[float=left]http://s9.uploads.ru/t/MCNkU.gif[/float] Шарлотта Роксфорд - дамочка с таким характером, что и в горячую избу войдет, и коня на скаку остановит, и вазой в голову попадет. Занимается незаконными махинации с особо ценными предметами старины, искусства, владелица антикварной лавки. А еще неплохо рисует. Как думаете, сможет нарисовать "Мону Лизу"?
[float=right]http://se.uploads.ru/t/hfvp0.gif[/float] Алекс "Лекс" Диксон (не путать с Чарльзом Диккенсом). Это точно не тот джентльмен, с которым хочется встретиться в темном переулке. . Он опасен, очень опасен! Родом из Калифорнии, бывший байкер, а сейчас работает на мисс Роксфорд. Нет, не мальчик на побегушках, а тот, кто способен решить любую проблему. Вы же понимаете, что речь идет не о просьбах прибить полочки в ванной?— The Best —

Пост недели Charlotte Roxfordhttp://savepic.ru/12216276.jpg

Кругом было какое-то сумасшествие. Не то чтобы жабы посыпались с небес, а люди взяли факелы и вилы и вновь устроили охоту на ведьм, однако иначе обрисовать события последних дней Шарлотта не могла. Всё началось с того, как проверенному курьеру вдруг сели на хвост копы, а после кое-как совершенной передачи товара оказалось, что в заветном чемоданчике вместо громоздкой табакерки ручной работы, оцененной свыше 150 тысяч долларов, пакетики с неизвестным веществом, о происхождении и назначении которого можно было только догадываться. Однако даже при отсутствии информации о содержимом, блондинка так и плюхнулась на стул подле себя, когда вместо ожидаемого эквивалента кругленькой суммы увидела нечто непонятное, что явно не сулило ничего хорошего. Шарлиз была далека от сферы наркотиков так же, как Серсея Ланнистер от понимания «сестринской любви», но даже её смекалки хватило на то, чтобы понять насколько запахло жареным. И во всей этой ситуации, как не странно, её больше всего напрягало не то, что наркодельцы скорей всего весьма опечалены пропажей ценного груза и будут рыскать в поисках него повсюду, но то, что истинной ценности этой сыпучей субстанции дама не представляет. Какое упущение, что законы о правах потребителей на информацию, в том числе и цену товара, не распространяются на наркотики, как это бы облегчило жизнь простым покупателям и заставило почесаться дилеров. Но мечты мечтами, а сделать с этим дерьмом что-то надо было. Хотя бы на случай, если копы прочухали, где нужно искать утерянный вещдок. Вот бы они ещё рассказали девице, куда ушел её товар! А то, что он именно ушел раз и навсегда, Шарлиз пессимистично не сомневалась. Было совершенно неясно, сбросил ли его курьер во время погони или всё же, перепутав, передал второму по цепочке. Однако особой разницы между намеренным вышвыриванием дорогостоящей антикварной вещицы и предоставлением курьеру наркокартеля не видела - кто бы не заполучил вещь, даже не зная её истинной ценности, едва ли расстается с чудесным приобретением. И даже если кому-то из наркодельцов предложат обмен, они скорее нашпигуют свинцом переговорщика и заберут всё себе, просто потому что могут себе это позволить. Пиздец по всем фронтам, товарищи. А ведь у мисс Роксфорд были неплохие планы на планируемый гонорар от сделки.
Просидев над открытым чемоданом порядка пяти минут, Шарлотта не смогла придумать ничего лучше, как позвонить Говарду и сообщить о пренеприятнейшей ситуации, заодно испросив совета. Возможно, у мужчины были знакомые, которые могли бы прояснить что-либо о товаре, о том, кому он мог бы принадлежать, и кому и в какую цену его можно было бы слить. Однако американец не отвечал, и Лотти грешным делом начала подумывать смыть весь порошок в нутро белоснежного кафельного друга, а чемодан выкинуть, дабы никто не смог притянуть за уши её к этому делу. Но если найдут? Заставят ещё платить, а ей лишние растраты не нужны.
Самым запасным планом оставался мистер Диксон, в чьем выдуманном резюме Шарлотта упорно видела пункт «барыжил наркотой». Может, у него были какие-то знакомые – черт знает. Но то, что он будет полезным в этом деле – однозначно. Мнительная Роксфорд не собиралась хранить у себя бомбу замедленного действия ни секундой больше положенного, поэтому решила спихнуть по своему обыкновению тяжелую ношу другому. Разговор был нетелефонный, поэтому наемнику просто дали команду «забери и спрячь». На удивление, Апач не потратил много времени на дорогу и сборы и уже через полчаса скалился в дверном проеме, выдав что-то нелицеприятное для тонкой душевной организации Шарлиз, которая с момента импровизированного собеседования поняла, что с этим засранцем найти общий язык будет проблематично.
Практически швырнув мужчине кейс, процедила сквозь зубы предупреждение, что именно и каким бантиком за такие слова завяжет, и захлопнула дверь, не заботясь о том, остался ли с её противоположной стороны след от лица особо горячего парня.
- Фуф, - расслабленно выдохнула Лотти, потирая руки, будто готовилась свернуть горы, а не совершить очередной звонок. Первый пункт небезупречного плана был выполнен, оставалось достучаться до Говарда.
Трубку мистер Хьюз поднял, дай боги, после раза двадцатого, и Шарли явно отвлекала его от какого-то важного дела. Но донести это девушке он не смог, потому что его просто смел словесный поток, из которого мужчина все-таки успел ухватить самую суть – товар похерен курьером, а то, что досталось, лежит на хранении у Апача. Чуть помедлив, Говард пораскинул мозгами и выдал, мол, всё не так плохо, как обрисовала блондинка, сделала она не очень умно, но разгребать проблемы надо по мере поступления, а пока не стоило разводить суматоху и бегать по Нью-Йорку с криками: «где тот мудила, который украл мой кейс?!», как и выкидывать в окно наркоту – на полноценный сугроб всё равно не хватит.
После этого Роксфорд и правда понемногу начала успокаиваться и даже подумала о том, что стоит как-то залечить душевные раны и помянуть павшие в неравном бою нервные клетки. Но, как назло, ничто не могло удовлетворить девичий аппетит, поэтому, кинув мобильный, карточку и ключи, блондинка отправилась в ближайший супермаркет, что и было самой большой ошибкой на сегодня. Хотя, ещё не вечер, а у совершенства, как говорится, не бывает границ.
Страстно прижимая к груди бутылку Bacardi и кулек конфет, Шарлотта пыталась проявить чудеса изворотливости и извлечь ключи из сумочки, что висела на тонком ремешке через плечо, однако та не поддавалась, как будто вселенная намекала, что жрать конфеты в таком количестве очень плохо.
- Да что ж ты будешь делать… Зараза, - увлеченно бубнила себе под нос барышня. Краем глаза она заметила чью-то тень и, понадеявшись, что это сосед, который избавит даму от страданий и откроет дверь, даже не обернулась. Хотя, её бы это не спасло.
Шарлотта даже не успевает вскрикнуть и как-то сориентироваться, как вдруг всё потемнело, а воздух оказался ограниченном доступе. Последнее, что она услышала, хруст осколков под чужой подошвой и шелестящий в полете пакет с конфетами вперемешку с испанским наречьем. Тягаться с двумя матерыми мужиками, явно обладающими сноровкой в этом деле, с мешком на голове было бессмысленно и беспощадно.
От подступающей истерики бросило в нервную дрожь, а мысли вместо столь нужно трезвости стали уж какими-то совсем придурковатыми.
«Сходила за конфетками, блять».
Оставалось не рыпаться и получать удовольствие, надеясь на лучшее, хотя каким образом это можно было сделать внутренняя богиня голос разума почему-то не подсказал.
Окромя истерики, паники и здравого реализма деловую поездку омрачали неудобная поза, завязываемые на конечностях веревки и отсутствие вида из окна. Но даже это обещало быть маленькими неудобствами, когда за возмущение из-под мешка, последний вдруг больно впился в шею, не оставляя дыхательной системе шансов на нормальное функционирование и девице на хождение в кофточках с вырезом. После такого желание сопротивляться испарилось совсем.
Шарлиз шумно втянула носом воздух, что больше напоминало жалостливый всхлип. Но слез на удивление не было, и единственное мокрое место – левая нога, которая ещё долго будет пахнуть алкоголем…
Златовласка потеряла счет времени и даже не пыталась запомнить путь, по которому её везли, просто надеясь, что остановились они не в лесу, дабы посмотреть на то, как она хрупкая девица будет рыть себе могилу. Кто-то больно рванул за ногу, вытаскивая Шарлотту из салона авто, кое-как поставили и, цепко держа за плечо, повели куда-то, не удосуживаясь сбавить темп или предупредить о высоком пороге, так что пару раз дамочка чуть не навернулась, сломав себе что-то.
Когда же вдруг в помещении стало ещё темнее, а похитители вдруг куда-то исчезли, громко хлопнув дверь, Шарлиз поняла, что оказалась в конечном пункте. Неловко стянув мешающий кусок ткани и швырнув его под ноги. Вытянув руки вперед, осторожно, маленькими шагами, почти не отрывая стопы от пола, направилась к ближайшей стене, дабы сесть подле нее и для начала перевести дух, привыкая к темноте.
Подобрать слова к происходящему как-то не получалось.
- Просто прелестно, - почти одними губами произнесла Шарлотта, проводя руками по лицу.

Цитата недели Paul Dayhttp://savepic.ru/12194775.jpg

Пол честно себя считал разбирающимся в людях. Таких, как эта Дэни он много раз видел. Молодые, амбициозные, считают, что перед ними открыты все двери. Особенные. Они думают, что в их силах спасти мир от глобального потепления, накормить жителей Африки и провозгласить мир во всем мире. Так и хочется взять за плечи, хорошенько стряхнуть и воткнуть носом в суровую реальность, где проблемы решаются с помощью пушек и откатов. Где никто даже не думает кормить бедных африканцев, потому что так выгодно. Где знаменитости фотографируются в футболках «Save The Arctic», но почему-то надают предпочтение Land Rover’у, а не экологически чистой лошадке. Да мир – это не сказка от Диснея. Здесь нет прекрасных принцев, фей-крестных и птичек способных сшить платье, ты только песенку им спой.

Игрок недели  Robert Holthttp://savepic.ru/12228585.jpg

— Statistics —За прошедшую неделю было:
14 - новых постов;
4 - новых эпизода;
1 - завершенный эпизод;
2 - новый житель Нью-Йорка.
— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

7

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —
Хотите поблагодарить соигрока за чудесный пост, но вот проклятие, то в репутацию ничего не написать, то плюсик не ставится? Выход есть!

Узреть ответ

http://se.uploads.ru/t/W5CI0.png

— Game —Business offer: Дамы и господа, лед тронулся! Не знаем, что Джейн сказала, но от самовлюбленного индюка по имени Чарльз Фостер ничего не осталось. Теперь настал черед Чака танцевать с бубном вокруг собеседника. И что-то мне подсказывает, что это ох как не к добру.
А что ты знаешь о неловкости?: Спокойная жизнь Майклу только снится. Что на этот раз? Оливия Харпер решила испортить обед гению, торжественно объявив, что она его родная сестра. Осторожнее, Оли, с такими заявочками, ведь не всегда мимо пробегают очаровательные медики, чтоб спасти твое братца от нахлынувшего счастья.
Cha-Ching: А давайте поговорим об искусстве? Точнее, о том, как больно осознавать, что тебе подсунули подделку за 800 долларов. Эх, мисс Рокфорд ну зачем вы так с Робертом?! Не могли умолчать?
Well, hello, my dear!: Первый день на работе - это всегда очень сложно. Дэни это понимает и старается как может, чтобы понравиться руководству. Но вот понравится ли она Маргарет? Делаем ставки, господа!
ночь, улица, фонарь, аптека: Дорогой Роберт, тебе разве не говорили, что собаку нужно в наморднике водить на прогулку? Оливия, я бы на твоем месте подал в суд. Даже хорошего адвоката посоветую.— Welcome to New York — [float=left]http://s4.uploads.ru/t/zHl23.gif[/float] А у нас второе пришествие! Леди и джентльмены, спешим вам представить Оливию Харпер - журналистка, сильная, независимая и очень милая леди, а по совместительству сестра Майкла. Спешите познакомится, ведь друг-журналист никогда не даст скучать, да и не оставит без свежих новостей :)
— The Best —

Пост недели Jane Morriganhttp://savepic.ru/12258873.jpg

«Всё было очень вкусно… Особенно хлеб», - примерно так высказываются после завершения трапезы, иногда в шутку, а иногда отражая истинную сущность происходящего. Пока бараны, переговоры и еда вроде бы к своему логическому финалу не приближались, однако Джейн, пытающаяся постичь прелесть высокой кухни, отметила, что это, как высокая мода, доступна лишь избранным. Благо, что хотя бы ингредиенты были из мира сего и знакомые простой американской девице, тогда как каких-нибудь кузнечиков, шелкопрядов в соусе или мяса крокодила из Нового Орлеана желудок дамский вряд ли бы переварил. Оставалось надеяться, что иные блюда из типичного меню Чарльза Фостера также не уйдут в крайности.
Пока Майерс отвлеклась ненадолго на маленький локальный конфликт с салатом, который бесил своей мелкой шинковкой и почти заставлял есть руками или просто вываливать прямо из тарелки в рот, прилетела фея крестная и превратила сидящего напротив самодовольного индюка в приятного собеседника, что одним видом отбивает аппетит и заставляет прокиснуть молоко в радиусе мили. Смакую последние выловленные части, Джейн вновь подняла взгляд на визави и узрела последние стадии его метаморфоз, отчего чуть не подавилась, едва не завершив свой земной путь таким нелепым образом, имея при себе вагон и маленькую тележку планов. Сказать, что подобное преображение было нелестно – слукавить. Но вместе с тем, мадемуазель Я-только-набираюсь опыта была довольно удивлена, что парой последних фраз сумела всколыхнуть мужской интерес к своей скромной особе больше, чем красивым платьем, очаровательной улыбкой и видимой прилежностью. И это начинало подливать масла в огонь женской подозрительности. Где-то в глубине чертогов разума, между стеллажами со всякими пыльными фолиантами с красивыми корешками с золотым тиснением с витиеватыми названиями в стиле «Выделение диссимулированных сделок и противопоставление их сделкам фидуциарным в трудах о гражданском праве романо-германской правовой семьи» заложив руки за спину, ходил маленький Шерлок Холмс из недавно вышедшего британского сериала, нервно лопоча о никотиновых пластырях и громком храпе своего сожителя Доктора Ватсона, в процессе накидывания версий подобного поворота событий. Первая, самая банальная версия – у Чарльза Фостера специфические вкусы. Возможно, в душе он фанатичный, нацеленный на успех трудоголик, поэтому в неистовое волнение и трепет его приводят разговоры о том, как кто-то улучшает показатели, работая ночи напролет – не привиделся же Джейн этот нездоровый блеск в глазах и задор… Или нет? В любом случае, от подобных мыслей, усугубляющихся с каждой новой картинкой беспокойного воображения, становилось худо, так что барышня от них быстро отказалась. Вторая версия была более странной и неожиданной, но куда более приемлемой, чем фетишная теория. Но мисс Майерс пока решила приберечь её.
Делать акцент на том, что тебя невнимательно слушали – приятно, но нехорошо. Поэтому Джейн опустила сей факт.
- Вы удивитесь, как много крупной рыбы попадает в государственные сети, мистер Фостер, - аккуратно устроив свои приборы на столе на манер пригласившего отобедать, начала Джи, - и почти каждый хочет «договориться», - последнее слово демонстративно выделялось интонацией и, как смела надеяться дама, в пояснении не нуждалось. – Тоже инсайдерство в наше время большой грех, однако, мало кого останавливают муки совести и преследование со стороны государства. Довольно-таки часто попадаются знакомые лица: они примелькались тебе, ты – им. Негласно почти каждого из КЦББ пытаются перетащить на свою сторону после постоянных выплат в пользу федерального бюджета. И меня в том числе, закрывая глаза на скромный стаж. Так что, если я сменю сторону, то всей этой крупной рыбе грех отказываться от услуг человека, который реально может помочь, в отличие от проверенных такими делами их собственных адвокатов. А дальше дело техники, пиаркомпании и хорошей юридической фирмы за спиной… Для клиентской базы, - чуть помедлив добавила Джейн, и уголки губ вновь дрогнули, ибо девушка усмехнулась. – А что до Президентского кресла, то я не настолько увлечена политикой, скажу откровенно.

Цитата недели Margaret Smallhttp://savepic.ru/12257850.jpg

Улыбка до ушей, гостеприимный тон, блеск в глазах. Маргарет уже и не помнит когда стала такой. Как научилась смотреть на Пола без желания придушить, не проклинать на всех известных ей языках гостей из соседней страны, не смотреть в сторону выхода с надеждой убежать. Ей уже не снится Лондон, не оборачивается, услышав свое имя в толпе и не верит, что однажды войдя в клуб, увидит знакомое лицо. Маргарет больше не просит у высших сил о чуде.

Игрок недели  Paul Dayhttp://savepic.ru/12312125.jpg

— Statistics —За прошедшую неделю было:
15 - новых постов;
2 - новых эпизода;
1 - новый житель Нью-Йорка.— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

+1

8

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
вНовомГодуЯиЧарльзОбещаем писать новости чаще.
И так, друзья, поздровляем вас с началом новой страницы, уровня, года жизни. Пусть 2017 станет для вас успешным как и в игровом плане так и за пределами ролевого мира.  За вас http://s2.uploads.ru/t/QTtBe.gif 
— WARNING! —
Пришла зима (да, мы в курсе, что она уже месяц и неделю, как с нами), а это значит, что пришло время окрасить наш Нью-Йорк в цвета осени (да, актуальность - наше все :)). Все эпизоды, которые сейчас находятся в разделе Time is now будут перенесены в Flashback & Flashforward. Это важно, запомните, особенно Пол, потому что я знаю.
— Game —
Beneath the Stars Over Mexico: Кажется, Маргарет под счастливой звездой родилась или Пол все-таки решил поиграть в рыцаря и спасти прекрасную даму от лап плохих мексиканцев. Как бы там не было, но фраза: "Я могу вытащить из этой страны", - вселяет надежду. Держим кулачки.
Just Like a Detective Story: Всегда знал ,что все журналисты в душе немножко аферисты детективы. Вот и Оливия, возомнив себя мисс Марпл, взялась за расследование одного запутанного дела и в результате вышла на мистера Дэя. Но вот на самом ли деле все так легко? Поживем, увидим, а пока можем насладиться моментом, как мисс Харпер пытается устроиться на работу в ночной клуб. Кстати, Майкл знает, что его сестра по ночным клубам ходит без него?   
Double Trouble: Джеку и Роберту все-таки удалось выйти живыми из перестрелки, но вот что теперь они скажут своему руководству? Надеемся, шеф поверит в теорию с НЛО.
Curb: Прекрасный солнечный день, фитоняшки бегают в коротеньких шортиках, пиво холодное. Что может пойти не так? Правильно, на горизонте может появиться Шарлотта. Раз в своей жизни Алекс решил поиграть в рыцаря, но что-то дама попалась Неправильная.
Stein um Stein:Пока кто-то играет в  детектива под прикрытием и покупает Берлинскую стену (Чарльз, ты серьезно?) Шарлотта пришла в ночной клуб, чтобы поговорить с Маргарет о том, какой университет та закончила и выпить кофе? Ой, что-то здесь не так. Мэтью надо держать ушки на макушке.
— Quests —
[The confused history] Surprise: Проблемы с товаром начались в Порту. Контейнер перевернулся, кокаин смешался с кофе и теперь Полу и Мэтту придется решать на одну проблему больше. В первую очередь они решили найти лопаты.
[The confused history] I need your help: Вот кто не умрет от скромности так это Майкл Кларк. Знаете, что этот скромный программист попросил в замен на помощь Джейн в одном деле? Рабство, пожизненное. Верим, что мисс Морриган удастся переубедить этого Робин Гуда.
[The confused history] Choose someone else: Разговор сдвинулся с мертвой точки. Джейн удалось зацепить Пола. Теперь держим кулачки, чтобы "рыбка не сорвалась" из крючка.
— Welcome to New York — [float=left]http://sf.uploads.ru/t/RXQ2H.gif
[/float] Леди и джентльмены, спешим вам представить Питера Гудмана - звезда отдела по борьбе с организованной преступностью, гений и мой падаван. Парень безумно талантливый, веселый, креативный и со смекалкой. Он уже стал мне братом, надеюсь, и вам он понравится.
[float=right]http://sh.uploads.ru/t/q0CXK.gif[/float] Кенди Симпсон - талантливый хакер-самоучка (Майкл, у тебе конкурент), звезда ночных клубов Нью-Йорка, фанат комиксов и просто чудо. А еще от нее без ума Питер, настолько без ума, что сделал предложение. Не знаю, как вы, а я уже готолюсь к свадьбе. В общем, спешите завязать знакомство, ведь как говорит статистика, компьютерный генный под рукой - это очень удобно. 
— The Best —

Пост недели Alex Dixonhttps://68.media.tumblr.com/7b71bdd0aab3c9218145261e9f4563bd/tumblr_ojir1dRKNS1tx3teco1_1280.jpg

Вот знаете, бывают дни, когда все идет хорошо. Вот прям идет как по маслу, так, что душа радуется! Вы просыпаетесь в мягкой кровати, нежитесь в постели, понимая, что наконец-то выспались. И это несмотря на то, что ночь вы провели в каком-то "левом" мотеле. Чуть позже пьете вкуснейший кофе, съедая при этом огромную порцию тостов с беконом и яичницей, в уютной придорожной кафешке, где с вами начинает заигрывать симпатичная брюнетка-официантка. Словом, фортуна повернулась к вам лицом и блеск от ее улыбки бьет прямо в глаза. Именно таким был день для Алекса.
Он наконец-то добрался до Нью-Йорка, в который так стремился. Вот только мужчина не полетел сразу же к некой Шарлотте, которая должна была обеспечить его работой. Поскольку уже вечерело, а погода располагал к отдыху, наш герой решил вооружиться баночкой пива и посидеть в Центральном парке, полюбоваться видами, подышать свежим (нет) воздухом.
Остановив своего железного коня на стоянке рядом с Парком, некогда реднек отправился в какой-то неказистый магазинчик, где затарился тремя бутылками (банок, увы, не было) хмельного напитка, которые кинул в дорожный рюкзак, после чего зашагал в сторону шумящих деревьев. На поиски уютной лавочки где-то, с который открывался наиболее хороший вид, янки затратил около пятнадцати минут, но этого того стоило.
Положив на лавку свой рюкзак, Алекс извлек оттуда бутылку, которую открыл о деревянную спинку, затем делая несколько жадных глотков - слишком замучила жажда. Блаженно улыбнувшись, мужчина раскинул руки, затем откинулся назад, полностью расслабляясь. Настоящий кайф. Диксон сидел, смотря на заходящее солнце, наслаждался шумом деревьев... Но больше всего он наслаждался пробегающими мимо фитоняшками в коротких шортах, который вышли на вечернюю пробежку. Эти барышни возвращали его в реальный мир, спасая от исчезновения в нирване. Провожая этих прелестных нимф взглядом, наш герой сетовал, что он ведь не молодеет, в нем становится меньше запала... Десять лет назад Лекс без каких-либо сомнений устремился за одной из этих девушек и преследовал бы ее до тех пор, пока она не согласилась с ходить с ним в кафе. Но, увы, стареем.
Постепенно людей становилось меньше, спортсменок тоже, лишь изредка ходили люди, которые, видимо, решали сократить дорогу до дома через Центральный Парк. Странное решение, но не Алексу судить. Пиво постепенно уменьшалось. "Эх, надо было брать больше", - грустно подметил про себя мужчина, грустно смотря на практически опустошенную бутылку в своих руках. Рядом, под лавочкой, стояли две такие же, но пустые.
Из размышлений о вечном нашего героя вывели звуки суеты и женский крик. Диксон озадаченно повернул голову к источнику шума, пытаясь понять, что происходит. По аллее, в его сторону, бежала неизвестная фигура в спортивном костюме, а в руках у нее была сумочка, явно не подходящая по фасону. За ним, источая проклятия, причем очень высоким голосом, бежала блондинка. Алекс быстро смекнул, что происходит. "На дворе 2016 год, а кто-то еще ворует сумочки в парках...", - философски подметил про себя бывший байкер, решив, что надо все же действовать. Нет, Диксон не герой и обычно не лезет в такие ситуации, но слишком уж хороший был день! Надо отплатить этому дню, сделав что-то полезное для мира. Тем более хмель слегка в голову дал...
Алекс резко вскакивает с лавки, преграждая путь быстро приближающемуся вору. Тот, видимо, не видел Дикса, ибо тот сидел не под фонарем, а на улице уже было достаточно темно. Оценив возникшую из ниоткуда угрозу в виде бородатого мужика с бутылкой в одной  руке и здоровым рюкзаком в другой, наш грабитель резко сменил вектор и побежал перпендикулярно Лексу и ругающейся блондинке, прямо по газону.
— Стой, сукин сын! - воскликает Алекс, устремляясь следом за парнем в спортивном костюме.
Отвыкший от забегов на дальние дистанции, Диксон смекнул, что в скорости он вряд ли сможет соревноваться с этим грабителем. Поэтому мужчина решил подойти к делу стратегически - отправить ему вслед бутылку. Это нужно было снимать в слоу-моушене. Алекс был Рамси Болтоном, а этот воришка Риконом Старком, вот только нашему герою хватило лишь одного снаряда. Стекляшка влетает в затылок бегуна, заставляя того потерять равновесие и пропахать носом около двух метров вперед. Вот теперь-то наш меткий байкер его и нагнал.
— Лучше бы остановился, - недовольно произносит янки, приподнимая вора, а затем поворачивая к себе лицом. Решив не заглядывать под капюшон (личность грабителя не особо интересна Алексу) Диксон просто ударил своего собственного Рикона по челюсти, отправляя того в окончательный нокаут. Не хватало только крика "K.O.!" Собственно, можно было и не бить паренька, но почему бы и да?
—  Потеряла? - вопрошает Алекс, вытаскивая сумочку из рук грабителя и протягивая в сторону блондинки, которая как раз подбежала.
«Ммм, а хорошая фигурка», - подмечает наш герой, пройдясь по барышне взглядом, после чего губы янки растягиваются в фирменной усмешке-ухмылке.

Цитата недели Jack Meyershttps://68.media.tumblr.com/5986bddeeed548fdb16d0830bf2a2802/tumblr_ojir1dRKNS1tx3teco2_1280.jpg

Джек хотел бы придумать что-то по ходу разговора, сложить в своей голове паззл, последним элементом которого станет Джейн, но так происходит только в кино. Здесь, чёрт возьми, жизнь. Нет улик, нет зацепок, нет свидетелей, но есть тело. И так практически всегда. Никакой романтики, никого захватывающего процесса расследования, никаких неожиданных прозрений. Но этим же кто-то должен заниматься. Это не геройство - это просто попытки скрыть от мира очередного выродка. Хотя бы на десяток лет. Так что, если вы хотите расследовать сложные преступления, мечтаете о славе и карьере, грезите о том, как будете служить карающим мечом правосудия, то не идите в полицию. Идите в кино. Или в виртуальную реальность. Oculus rift как раз дешевеет.

Игрок недели  Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/34cdcb2cd6c0d038ae8bee02713d458a/tumblr_ojir1dRKNS1tx3teco3_1280.jpg

— Statistics —За прошедшую неделю было:
21 - новых постов;
3 - новых эпизода;
2 - новый житель Нью-Йорка.— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

9

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— Game —
Hey Brother!: Хвала небесам и внезапному инфаркту дворецкого дома Холтов, Роберт все-таки отключил режим копа и  решил выслушать Джона. А еще мистер Филдс спас Гарри. Вот так. Предлагаю, номинированный Джона на премию "Спаситель года". Вам как идея?
Just Like a Detective Story: И снова Джон в роли спасителя.Вот только на этот раз вместо спасения дворецких, прекрасный рыцарь ордена Медицины откачивает девушку. После этого она должна за него выйти замуж. 
Issues: Пока одни заняты опасениям, Джейн и Джек занимаются уничтожением припасов местного кафе, создавая видимость светской беседы. Слишком мило и спокойно, что даже подозрительно.
Beneath the Stars Over Mexico:А в Мексике все так же жарко. Маргарет не верит в слова Пола о том, что он может ее спасти и пытаться разузнать больше о том, что он может ее спасти, и пытается разузнать больше об истинных мотивах "лорда Железных Островов". Неужели мисс Смолл бондианы пересмотрела и думает, что советник наркокартеля все так ей и скажет? Ох, юная леди, не в том вы положении, чтобы о подобном в лоб спрашивать.

— Welcome to New York — [float=left]http://s7.uploads.ru/t/gvY9y.gif
[/float] Virginia Walsh - Джеймс Бонд в юбке, скромный секретарь Майкла Кларка, ценный сотрудник АНБ. Ой, кажется, она здесь всем устроит веселую жизнь. Берегитесь нечистые на руку леди и джентльмены. А если серьезно, потрясающая дама с историей на которой стоит гриф секретности "особой важности". Мы очень рады вас видеть, мисс Уолш.
— The Best —

Пост и цитата недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/a99f39a24bb7f771c62a5f78a832e347/tumblr_ojvpx6HbeF1tx3teco2_1280.jpg

Да плевать она хотела на вежливость, когда только что неизвестный засранец покусился на книгу стоимостью минимум триста тысяч долларов. В конце концов, Шарлотта соблюла все правила приличия и поблагодарила этого спасителя, который без её мотивационного возгласа не оторвал бы свои упругие ягодицы от скамейки, так теперь этот мужлан ещё чем-то недоволен! Получил отличный повод размяться, приобщившись к прекрасному, а именно здоровому образу жизни, проповедуемому теми самыми современными нимфами из фитнесс-центров, а ещё чего-то конючит. Но рыцарская натура не заставила себя долго ждать, и расплата пришла откуда не ждали.
Раз – внезапно выпущенная из мужских рук сумка заставляет девицу завалиться на один бок, не потеряв при этом полного контроля и равновесия.
Два – смачный, хлесткий удар под удовлетворенный оскал пивного рыцаря. Шарлиз от удивления застывает, не сразу выпрямляется, пребывая в сильнейшем шоке от происходящего.
Три – бабах! Молнии из глаз, пар из ушей и прочих отверстий, словом, настоящее светопреставление с использованием пиротехники.
Шарлотта была вежливой, по крайней мере, пыталась. Но это было уже просто вопиющее нарушение её собственных правил. Она бы расстреляла его без суда и следствия, да только дробовика, на удивление, в женской сумочке не оказалось.
Роксфорд прищурилась, так плотно поджав губы, что они побелели. И не выплати Чарльз Фостер мне премию, если это не предвещало беды локального масштаба.
Наблюдая за тем, как бессовестно и без каких-либо полномочий Апач приводит в исполнение решение своего собственного судейского органа на основе его же собственных законов и конституции о блэкджеке и шлюхах, Шарлиз подходит к нему почти вплотную, чтобы отвесить не менее смачный поджопник и понаблюдать, как мужчина сольется в страстном поцелую не совсем с тем объектом, который хотел бы видеть в своих объятиях. У блондинки  руки (да и ноги, по правде, тоже) чесались, чтобы добавить этому недовикингу ещё, но резонно заметив, что он вряд ли придерживается распространенного принципа «дам не бить», спешно засеменила по вымощенной дорожке под цокот собственных каблучков, сочтя долг уплаченным.

… Шарлиз, совершенно позабыв о таком великом изобретении, как стул, согнулась над столом, вернее над древним фолиантом, который на и без того захламленном предмете мебели возлежал. Даже если бы сейчас начался апокалипсис, то Лотти бы не отвлеклась от занятия, что буквально поглотило её целиком и полностью.
Оперевшись одной рукой о край, а во второй, буквально двумя пальчиками, сжимая надкушенный пончик из соседней кондитерской, попутно успевала почесывать правой ногой, с которой успела скинуть балетку, выступающую косточку чуть выше левой пятки. И лишь где-то на краю полностью охваченного делом подсознания маячило, что вскоре обещался явиться головорез, коего так жаждал к себе в команду Говард. Лотти могла бы порассуждать на уже давно замусоленную тему, зачем именно Хьюзу понадобился человек такого рода деятельности, но сейчас это совершенно не шло в голову. Эту прелестную черепушку со вчерашнего вечера занимали лишь два вопроса: изучить-оценить и  доставить в сохранности. Последнее было особенно актуально – вчерашние похождения отозвались бессонной ночью и маленькой кучкой убитых нервов, в восстановление которых известным способом Шарлотта не верила ни на йоту.
- Что ж мне с тобой делать? – Тяжко вздохнув, произнесла блондинка, вымученно глядя на книгу. Древнее писание, отвечать не торопилось.
Выпрямившись, Шарлиз в один прием домучила начатый пончик, после чего вытерла пальцы о некогда белоснежную, словно полотенце бармена, тряпочку, перекинутую через плечо. Внутренние часы были уверены, что день лишь шел к полудню, тогда как на самом деле было чуть больше часа дня. Поэтому-то без зазрений совести, словно она у нее вообще была, златовласка, совершенно не ожидала подвоха от вселенной вроде внезапных гостей, вновь склонилась над книгой настолько, что могла бы прочитать самый мелкий шрифт и без лупы, что уже послушно легла в руку. Отгоняя навязчивую идею упасть лицом в раскрытый фолиант и подремать, Шарлиз принялась что-то намурлыкивать себе под нос, вставляя какие-то странные выражения или отдельные слова, выхваченные по ходу чтения содержимого. Такой вот, облаченной в любимую длинную кремовую рубашку, из-под которой едва виднелась темная юбка (приличной длины, господа, никакого непотребства), и тихо напевающей всякую абракадабру, в такт коей притопывала ногой и покачивала бедрами, Лотти встречала подарки старухи судьбы.

Раз – внезапно выпущенная из мужских рук сумка заставляет девицу завалиться на один бок, не потеряв при этом полного контроля и равновесия.
Два – смачный, хлесткий удар под удовлетворенный оскал пивного рыцаря. Шарлиз от удивления застывает, не сразу выпрямляется, пребывая в сильнейшем шоке от происходящего.
Три – бабах! Молнии из глаз, пар из ушей и прочих отверстий, словом, настоящее светопреставление с использованием пиротехники.

Игрок недели  Margaret Smallhttps://68.media.tumblr.com/a7fc29ecfed452d7178fdbe684a7397a/tumblr_ojvpx6HbeF1tx3teco1_1280.jpg

— Statistics —За прошедшую неделю было:
9 - новых постов;
2 - новых эпизода;
1 - новый житель Нью-Йорка;
John Fields - Тобби недели.
— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

10

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —
Думаю, вы знаете, что мы не приходим в личку с автоматами, потому что вы уже неделю не пишете посты, сами не без греха, но все-таки напоминанием:

Mr. Nobody написал(а):

Помните, что гулять без предупреждения вы можете ровно 7 дней

Mr. Nobody написал(а):

Максимальный по общему правилу срок лоу - три недели.

Mr. Nobody написал(а):

Неигровой профиль, т.е. игрок, не написавший в течение двух-трех недель пост, вполне может попасть под удаление, даже если он проявлял рьяную активность в зоне флуда.


Мы вас очень любим и не хотим отпускать, но с сидеть возле окошка и ждать у моря погоду - тоже не будем. Помните, что мы здесь собрались ради игры.
— Game —
Business offer: Чарльз сделал Джейн предложение, от которого не возможно отказаться, но мисс Майерс не спешит соглашаться. Ей хочется знать, что подтолкнуло скромного миллиардера к этому выбору, ведь еще пять минут назад он пел совсем другую песенку.
Curb: Знаете, что такое ирония судьбы? Нет, не фильм. Это когда ты дала поджопник одному недовикингу, потому что повел себя как... недовикинг, а затем оказалось, что это твой неуспевший на собеседование наемник. Ну что, Шарлотта, ваза в него полетит?
Office Christmas Party: А тем временем, пока кто-то раздает поджопники, Вирджиния заключила пари со своим гениальным боссом Майклом Кларком и теперь попала на неделю в рабство к Чарльзу Фостеру. Интересно, кто из этих двух ситхов страннее.
— Quests —
[The confused history] Surprise: А тем временем Пол и Мэтт, вооружившись лопатами, взялись разгребать сугробы с кокаином.
— Welcome to New York — [float=left]http://s3.uploads.ru/t/OXMtx.gif[/float] Симона Лакруа - гостья из далекой и прекрасной Франции, врач-кардиолог с одной маленькой, но весьма интересным пунктом в биографии. Желаем мадемуазель долгой и интересной игры.

— The Best —

Пост недели Alex Dixonhttps://68.media.tumblr.com/8d3b5b1dbd148e2c29a322cd3d1a7aa3/tumblr_ok8fzyGOf41tx3teco1_1280.jpg

Да, вот так это и работает. Прекрасный день, отличное настроение, а потом появляется оно - то, что перевернет всё вверх дном. Оно - первопричина множества войн и бесчисленного количества смертей. Оно - корень зла. Оно - виновник алкоголизма и страданий. Оно - это она. Женщина.
Чёрт возьми, этот день был великолепен и закончился бы он тоже великолепно! Алекс бы допил свое пиво, насладился видами, а затем спокойно отправился бы в хостел. Но нет же, ему захотелось стать героем... И сейчас, получив от безымянной барышни какую-никакую, но награду (бедра однозначно класс), наш герой подумывал о том, что можно вернуть всё на круги своя - отобрать деньги у грабителя (как иронично) и прикупить еще пивка. Именно на это Лекс и рассчитывал, пока его ноги касались земли. Но все изменилось, когда Диксон... полетел. Нет, конечно, наёмник знал, что он птица гордая, но не обязательно было его пинать.
Апач, подобно кашалоту из "Автостопом по галактике", сейчас составлял свою картину мира. О чём он раздумывал во время этого полета? Если отбросить нецензурную лексику, то внутренний голос Алекса молчал. С некой меланхолией и выражением лица человека, понявшего смысл жизни, наш летчик наблюдал стремительно приближающуюся к его лицу траву. Эх, лучше б это был особый сорт зелени, а не простой газон.
Бам, удар, посадка прошла успешно. Пропахав носом землю, Лекс так и остался лежать. Эмоций и мыслей было так много, что потребовалось время, чтобы все рассортировать и классифицировать. К примеру, отказаться от идеи вскочить и броситься за блондинкой, придавшей ему ускорения, дабы проломить ей голову камнем. Сделав тяжелый вдох, Апач прикрыл глаза, мысленно переносясь в сегодняшнее утро, где ему на перекрестке приветливо улыбнулась брюнетка в кабриолете... Опереться об землю руками, приподняться, выплюнуть попавшую в рот землю, вытереть морду, подняться, подхватить рюкзак и отправиться к выходу из парка. Взгляни кто сейчас на выражение лица Алекса, подумал бы, что тот просветился в буддистком храме - так спокойно он выглядел. Но нет, в мыслях бывший байкер сжигал весь чёртов Нью-Йорк и отрубал головы жителям. Нашему наёмнику нужно было выйти на главную дорогу, а то янки опасался, что не сдержится, если ему рядом с кустами вновь попадется какая-нибудь блондинистая барышня – на первой полосе труп будет смотреться безусловно шикарно, но не слишком желательно как пункт в биографии самого Апача.
"Нужно забрать мотоцикл и поехать в хостел. А там нажраться… Отличный план", - мысленно заключил наш герой, ускоряя шаг.
— Так-с, вроде бы сюда, - думает Алекс, опираясь на руль своего байка, одновременно с этим сверяясь с адресом в смартфоне. Наш герой поворачивает голову, слегка поджав губы, смотрит на вывеску, а затем опять сверлит взглядом экран.
"Да нет, Бени не мог ошибиться", - говорит про себя американец. Бени - старый знакомый-компаньон, который и сообщил Апачу, что его услуги нужны некой Шарлотте Роксфорд. Друже пояснил, что этой барышне нужен отмороженный головорез, и поэтому Лекс первый, кому он звонит. Что же, Диксону это по душе. Вот только антикварная лавка... Ээээх, лишь бы дело не была лажей.
Время аудиенции янки никто не назначал, а это значит, что он может завалиться тогда, когда ему удобно. После вчерашних событий мужчина выжрал щуть-щуть алкоголя, а дальше с чистой совестью завалился спать. Проснувшись утром, Дикс принял душ, позавтракал (еда в хостеле, к слову, была то еще дерьмо) и поехал к потенциальному работодателю.
Поставив байк на подножку, Лекс слез с него, вытащил ключ, убирая его в карман тяжелой мотоциклетной куртки. Размял шею - привычное движение перед тем, как ринуться в бой с пивом или таким же пришибленным, как он сам, мужиком - янки сплюнул на асфальт и бодрым шагом отправился внутрь лавки. Прозвенел мерзкий колокольчик (боже, как же Алекс ненавидел эту трель, оповещающую о клиентах), но никого не было. Обойдя ряд какого-то антиквариата, Диксон огляделся.
— Да ну нахер, - громогласно и раздосадовано заявляет мужчина, аж рукой взмахивая.
В нескольких метров от Апача стояла ОНА. Причина вчерашних бед и короткого, но веселого полета. Та гребанная блондинка, у которой сперли сумку! И сейчас она была здесь, опиралась на чёртов стол и что-то там делала. И покачивала бедрами. Алекс уже говорил, что у нее классные бедра? Вроде да. Но почему бы и не сказать еще раз, это ведь единственное, что хорошего он сумел в ней разглядеть.
— Какого хрена? - спрашивает байкер-викинг-наёмник. Очень забавный вопрос, с учетом, что это Лекс пришел туда, где блондинка уже была. Но ему было все равно.
Неожиданно мотоциклиста озарило. Сердечко застучало чуть быстрее, ведь это предположение его напрягло. И повеселило. Ох, сложно понять этих отбитых мужиков... Наш герой фирменной походкой "вразвалочку" направился к столу, взявшись руками за ворот расстегнутой куртки - еще одна привычка.
— Привет, детка, - скалится мужчина, решив таки проверить свое предположение. – Ты случайно не Шарлотта?

Цитата и игрок недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/e210ed4053b75a82b449f55d23da5b7c/tumblr_ok8fzyGOf41tx3teco2_1280.jpg

Бывает же такое. Стоишь себе, никого не трогаешь, книжку древнюю листаешь, что-то напевая себе под нос, но тут в твой мирок словно бы кто-то вторгается – больше по радуге не бегают лепреконы, бабочки попадали на землю, феи не поют, цветочки завяли и всё небо заволокли тучи. В общем, вспомните любую диснеевскую анимацию к случаю, когда злодей заколдовывает главного героя, и все его королевство чахнет вслед за неудавшимся юным монархом. Шарлотта хоть и не была принцессой, что, впрочем, в ближайшем будущем не остановит одного советника наркокартеля, но примерно так себя и почувствовала, когда в её мирок зачуханного трудоголизма ворвался некто.

— Statistics —За прошедшую неделю было:
17 - новых постов;
2 - новых эпизода;
1 - новый житель Нью-Йорка;
John Fields - Тобби недели.
— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах.
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0

11

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —
Леди и джентльмены, это случилось! Мы практически закончили первый квест, и вот теперь на носу новая история. Как вы уже могли заметить, мы немного поработали над организационными темами, и теперь в сюжете есть линии, да, неудачный закос под Джорджа Мартина, вам не привиделся они будут дополнятся по мере развития сюжета, в том числе и другими персонажами. Как Север помнит, так и мы помним о всех, поэтому совершенно не исключено, что именно ваш персонаж окажется следующим «рассказчиком». А пока можете ознакомиться с новой веткой развития здесь. И, конечно, если есть у вас какие-то задумки - пишите админам в личку, мы всегда открыты к новым идеям.
Теперь немножко пинков, дамы и господа. Не забывайте заполнять личную хронологию и отношения. Это несложно и отнимет совсем немного времени, если делать все вовремя.
— Game —
Business offer: После долгих бесед о важности иметь хорошие отношения с сильными мира сего Чарльзу удается-таки переманить Джейн к себе, с чем мы его и поздравляем. А у мисс Майерс (ныне Морриган) хотим спросить: не пожелала о переходе?
Curb: Союзы создаются не только на Манхеттене. После долгой игры в кошки-мышки с Лексом Шарлотта все-таки решила дать недовикингу шанс. Испытательный срок на неопределенное время без обозначения того, что от Диксона требуется делать - ждем распоряжений в стиле: чай принеси, торт испеки, одного детектива подстрели.
[In search of El Dorado] Bar Map, Travel: А пока одни делают чай и изучают контракты Роберт и Майкл решили отправиться на поиски затерянного горда в Перу. Да прибудет с вами Сила, юные джедаи путешественники.
— Welcome to New York —

[float=left]http://s2.uploads.ru/t/NVyxJ.gif
[/float] Клара Полссон - дочь успешного бизнесмена, бывшая балерина, студента городского колледжа Нью-Йорка, будущий журналист, а еще дама сердца Джона. Очень милая, целеустремленная леди, которая покорит вас своей улыбкой.
[float=right]http://s8.uploads.ru/t/uKjCi.gif[/float] Тереса Гутьеррес Осегера - прекрасная, острая на язык, эмоциональная дама из солнечной Мексики. В повседневной жизни девушки ничем не отличается от сотни других клерков, работающих в офисах по всему Нью-Йорку, но, когда наступает ночь, эта особа превращается в любительницу байков, шумных компаний и курьера наркокартеля.
Добро пожаловать в Нью-Йорк, прекрасный дамы.
— The Best —

Пост и игрок недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/9e48c5f4e4b5967620a20810e556d3d4/tumblr_olb6d71yii1s6455do2_1280.jpg

Калифорния, ммм… Звучало чертовски соблазнительно. И штат этот вкупе с Лос-Анджелесом приобрели свое обаяние для Шарлиз вовсе не после увиденного сериала Californication с Дэвидом Духовны, где вместо гика-интроверта с ксивой получился развязный писака-неудачник. В чем-то этот сериал был поучительным: все беды начались с того момента, как герои покинули Нью-Йорк, если память не изменяла мисс Роксфорд. А уж то, что нельзя спать с кем попало и рукоблудствовать прям на рабочем месте, если ты офисный клерк, Шарлотта и так знала. Апач в каком-то смысле лишь подтверждал укоренившиеся стереотипы о городе ангелов. Лотти всего лишь хотела из праздного интереса взглянуть на эту гремучую смесь из наркоты и разноуровневых творческих личностей, как звезд удавшихся, так и опустившихся на социальное дно, но кажется, прикоснуться к «прекрасному» сможет уже в ближайший вечер. И это будет чудо, если сегодня в одном штате не разочаруются настолько, чтоб выкинуть кого-то из окна (благо, там не розовые кусты, а предмет полета и так выглядит помятым и не в дорогом костюме).
- Много не покупай, я не собираюсь жить с открытыми окнами, потому что от кого-то разит перегаром, - как бы между прочим заметила Роксфорд. Если она недостаточно четко обозначила возможный уровень алкогольной интоксикации на территории своей квартирки, то пара разбитых бутылок о похмельную голову должны быть более убедительными. Что-что, а уж свою точку зрения Шарлотта доносить умела.
Блондинка усмехнулась – представила, как Апач бегает по супермаркету со списком продуктов, который включал в себя всё, начиная от йогуртов и заканчивая стиральным порошком. Словом, предложение мужчины было чудесным, но малоосуществимым. То, что она выделит ему диван в гостиной, ещё не означает, что мошенница будет делить с ним хлеб и далее по тексту. И пойло тем более – Шарлиз была слаба и неразборчива, но вот пиво точно пас. Если отмечать катастрофу местного масштаба, то только со своим бухлишком. И это были не прихоти бальзаковского возраста, когда пора следить за здоровьем и забыть о том, как на студенческой вечеринке мешал водку с сиропом от кашля, но просто… это же Шарлотта, Тот-кому-хрен-угодишь, человек «а у вас есть такая же, но с перламутровыми пуговицами?», тот, кто может довести всю братию консультантов до ручки, просто задавая вопросы…. В общем, Лекс, не в этот раз.
Дверь захлопнулась, и лавка вновь заполнилась перезвоном колокольчиков.
- Придурок, - тоном уставшего взрослого, который просто жаждет, чтоб время, когда у ребенка появиться мозги, наступит поскорее, произнесла Шарлиз. – Как будто у меня нет больше дел, как ждать его здесь с пожитками, а у него есть мой адрес.
На этот раз тут уже было типичное: «Тц». И манерное закатывание глаз, куда уж без него.
Шарлотта повернулась к столу, где все также лежал древний фолиант. Глаза болезненно резануло, будто и не было кратковременного перерыва, а внутренний голос начал истерично протестовать против продолжения работы. Златовласка, подхватив книгу, направилась в небольшую комнатку, зовущейся местной мастерской, в губах зажав пончик. Размышляя о насущном, девица спрятала древнее писание в сейф, а после взялась за мобильный, дабы какбывикинг знал, куда именно ему нужно ехать и куда Лотти должна была попасть раньше его. Не комфорта байкера ради и даже не из-за внезапной капитальной уборки, вклинившейся в планы мошенницы, - это всё, последнее о чем будет думать Шарлотта. Но спрятать некоторые детали женского туалета надо бы. Вряд ли Апача смутит подобное, да и Шарли не придерживалась правила трех свиданий, но что мы говорим богам? Не сегодня.

Цитата недели Michael Clarkehttps://68.media.tumblr.com/d2354741424063e5a48ed86d8fcf9ca5/tumblr_olb6d71yii1s6455do1_1280.jpg

...какое-то необъяснимое - причудливое и непонятное - беспокойство тихо накапливалось у него за грудью. Парень не понимал, откуда оно взялось. Тогда он еще не знал, что именно слово Паитити, неуловимый призрак древнего города (которого, возможно, никогда и не существовало на Земле), становился проклятием для тысяч и тысяч людей, многие из которых имели твердую руку и храбрее сердце. Он не знал, он даже не догадывался, сколько сотен смельчаков проговаривали слово Паитити с яростью, отвращением и с бездонным, как Марианская впадина, отчаянием - проговаривали как страшный проклятие - за несколько минут до смерти. Майкл не понимал собственного смятение, ведь пока не осознавал, что находится в шаге от того, чтобы Паитити стало и его проклятием.

— Statistics —За прошедшую неделю было:
13 - новых постов;
1 - новых эпизода;
3 - завершенных эпизода;
2 - новый житель Нью-Йорка;
— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум поднимается в топах. Спасибо http://s2.uploads.ru/t/dmbNY.gif
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

+1

12

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —
1. После долгих размышлений о смысле жизни было принято решение перенести время действий в реальном времени от 01. 06. 2016 - 28. 02. 2017
2. Напоминаем о важности ведения собственной хронологии. Ребята, не ленитесь внесите эпизоды в тему "Хронология", что находится под анкетой.
3. У нас есть тема Вопросы игроков - это своего рода книга жалоб и предложений. Есть какие-то идеи, пожелания, упреки? Пишите!
4. Теперь в постах можно менять аватар

Узнать как

http://s9.uploads.ru/t/zWhk6.png
http://s5.uploads.ru/t/DkuPf.png
http://s1.uploads.ru/t/HvDEj.png

5. В честь приближения Международного женского дня, все женские персонажи до конца месяца проходят по шаблону акционной анкеты
— The Best —

Пост недели Virginia Walshhttps://68.media.tumblr.com/73f3fe0a92d0bc221c724e0695c0ee14/tumblr_ome2lwIDGu1s6455do1_1280.jpg

Вирджиния нервничала так, как не нервничала, наверное, никогда. Ни тогда, когда впервые решилась сбежать из-под большого отцовского глаза, ни когда защищала свой первый проект, ни когда проходила этапы собеседований и тестов перед приемом в АНБ, ни когда впервые отправилась на собственное задание. Тогда, каждый раз, она ужасно боялась сплоховать, на чем-то погореть, боялась сторонних факторов и природных катаклизмов, боялась, что ей не хватит сил, знаний, умений, опыта…
Сейчас ее пугала разве что собственная возможная реакция. Все-таки встретиться ей предстояло не с притязательной публикой серьезного научного мероприятия, не с опытными сотрудниками одной из крупнейших американских спецслужб, даже не с матерым убийцей, подобраться к которому через электронный мир не удавалось — с человеком, который прочно ассоциировался у Вирджинии с собственным отцом, с которым все было сложно, и собственным же прошлым, с которым было еще сложнее.
Майкл Кларк, сам того не подозревая (и вряд ли желая), стал для Вирджинии (все еще слишком Уоррен, хотя фамилий и личин она сменила несколько, и с каждой из них срасталась, как если бы действительно прожила всю тщательно продуманную и задокументированную жизнь) символом прошлого, человеком, забравшим у нее отца и подарившим не только свободу, но и цель. Цель — в которой Джин никому, кроме себя не признавалась — стать лучше него; что, признаться, немного сложно, когда этот самый «он» — гений.
А именно гением Майкл Кларк и был. Работал он в АНБ не за красивые глаза, работал там не один год и должен был научиться многому, поэтому отчасти Вирджиния волновалась, что он может что-то заподозрить, может ее раскрыть, и тогда операция пойдет коту под хвост, а вместе с ней и еще что-то не менее важное. Это опасение было привычным и понятным, оно наоборот помогало соблюдать осторожность то сложное первое время, когда новая личина была еще всего лишь личиной, а не второй кожей, к тому же серьезным его назвать было никак нельзя: в сфере информационных технологий Майкл Кларк, конечно, был гением, но в опыте и талантах полевой работы Вирджиния его явно превосходила.
Но все равно беспокоилась.
Поэтому Вирджиния была сегодня во всеоружии. Идеально выглаженное черное платье, идеально уложенные в высокий хвост волосы, идеальный самоконтроль.
Который тут же пошатнулся, стоило девушке из, вероятно, персонала на побегушках, завести Уолш (Уолш, Уолш, теперь она Уолш) в приемную мистера Кларка. В приемной было... Празднично. Нет, конечно, Джин прекрасно знала, что у Кларка сегодня Лено рождения, и ожидала, что это, возможно, отразится как-то на его рабочем месте — подарки, к примеру, может быть, букет каких-нибудь солидных мужских цветов. Но встретившая Вирджинию атмосфера наминала скорее детский сад в период утренника, чем кабинет серьезного специалиста в серьезном бизнес-центре. Шары висели тут и там, прилипая к потолку,
обычные и с надписями, в форме голов персонажей (все, почему-то, изображали персонажей Звездных Войн), иногда к веревочкам были прицеплены яркие ленты или записки; вернее, записка была одна, на ней было что-то написано, но подходить и читать под взглядом подай-принеси, все еще не вернувшейся на свое рабочее место, было не очень хорошей идеей, поэтому Вирджиния подавила любопытство и благопристойно опустилась в удобное офисное кресло, поблагодарила вежливо сопроводившую ее ассистентку и принялась ждать.
Ждать было почти невыносимо. Не настолько, конечно, чтобы беситься и предаваться унынию, но тщательно осматривать кабинет (насколько вообще это было реально сделать в сидячем положении) мешали вездесущие шары. Впрочем, кое-какие выводы Вирджиния сделать смогла — и как они не совпадали с тем, что она успела для себя "определить"!
Но потом вошел Он — и все стало на свои места.
Вернее, даже не вошел; Майкл Карк влетел в кабинет с горящими глазами ребенка в рождественское утро, замер, пораженный открывшемуся его глазам великолепно, метнулся к записке в ожидании не иначе как карты Самого-Главного-Сокровища, но нашел там, вероятно, что-то совсем другое, потому что счастливое предвкушение на его лице постепенно сходило на нет, сменяясь разочарованием.
Точно так же разочарование сменяло в мыслях Вирджинии нервное ожидание — вернее, ожидания, которые она возлагала на Майкла Кларка, которого представляла кем-то совершенно особенным. Он и был особенным, кажется, но совсем не в той мере и не той плоскости — и это его едва ли не сыном считал отец, на него разве что не молился?
Не может быть. Это какой-то обман, какая-то игра. Игра Майкла Кларка, которому после всех его проделок надо быть очень осторожным: в слишком уж большие игры он ввязался, слишком уж серьезным инстанциям перешел дорогу.
Поэтому Вирджиния приказала себе не расслабляться и воспринимать поведение Кларка как изощренное притворство. Встала, нацепила на лицо максимально вежливую улыбу.
— Здравствуйте, мистер Кларк, — произнесла она безукоризненно-безупречно, гадая, что же вычитал Майкл в записке и как много слов было там о ней, — меня зовут Вирджиния Уолш, меня назначили вашим личным помощником. Надеюсь, что мы сработаемся, — а ты, мистер Кларк, допустишь ошибку, позволяющую упечь тебя за решетку на долгие годы.
Джин не знала, чего хотела больше, чтобы Майкл Кларк оказался таким, каким она его себе представляла, или таким, каким предстал в первые минуты личного знакомства.
Глупой она тогда была, в два-ноль-одиннадцатом, иначе поняла бы, что хуже безалаберного гения может быть только безалаберный гений-фанатик.

Цитата недели Klara Pålssonhttps://68.media.tumblr.com/435e9180b32f87ad0a908fb7654f41ba/tumblr_ome2lwIDGu1s6455do2_1280.jpg

Молодым людям было комфортно вместе, а главное, что комфортно было ей, они всегда могли найти, о чем поговорить, у них были похожие взгляды на досуг, поэтому, никогда не возникало вопросов или споров, касательно того, как бы провести свое свободное время. А главное он всегда понимал ее и никогда ничего не требовал. Он понимал, что она не может дать ему больше времени, чем выделяет на него сейчас. Он чувствовал ее в мелочах, когда она устала, когда ее нужно поддержать, о чем девушка говорить не готова.

Игрок недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/dd1719c10fbb186b591a2d7d0334d5dc/tumblr_ome2wdMX251s6455do2_1280.jpg


— Statistics —За прошедшую неделю было:
8 - новых постов;

— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум
поднимается в топах. Спасибо http://s2.uploads.ru/t/dmbNY.gif
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

+1

13

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/47358.png
— WARNING! —
У нас прошла чистка, в результате Нью-Йорк покинула Оливия Харпер.

Mr. Nobody написал(а):

5.2 Максимальный по общему правилу срок лоу - три недели. Это значит, что если вы четко не обозначили время отсутствия, то АМС записывает  отправляет вас на скамейку запасных на три недели. Думается нам, что это достаточный срок для улаживания ваших проблем, но если мы не правы - вы всегда можете вернуться. Профиль, увы, уже будет не восстановить, но проходить повторно процедуру регистрации не придется.

— The Best —

Пост и цитата недели John Fieldshttps://68.media.tumblr.com/c58b78bb3153d6ec97a11eb5925a8c50/tumblr_omqzdndoPU1s6455do1_1280.jpg

Джон пытался работать не хуже чем большинство компьютерных программ, написанных художниками двадцать первого века. Просыпался утром в одно и то же время, принимал здоровый завтрак и холодный душ, тщательно отчищал кроссовки от грязи, а потом надевал идеально поглаженную форму и начинал новый день. Работа отнимала значительную его часть, вечера с понедельника по пятницу Филдс проводил в бассейне и тренажерном зале. Выходные? Их нет, если ты работаешь парамедиком. Друзья часто спрашивали, почему не заводит семью, или не найдет девушку для начала, мамам уже достаточно серьезно волнуется, а Джон понимал что кто-нибудь станет лишним и нарушит стабильность, которую он создал.
Джон не был одиноким, поскольку такой термин предусматривает состояние поиска, а его вполне устраивала гармоничная горизонталь кровати. Трудно это назвать изолированностью, скорее желанием избегать людей. Все же Филдсом могли управлять эмоции, а не автоматические импульсы. Тогда он звонил Роберту. Робб, как старший брат и лучший друг в одном флаконе, наверное, считает, что имеет право ковыряться в голове Джона, в его холодильнике, гардеробе и личной жизни. И это совсем не бесит младшего брата. Часто Холт способен дать хороший совет, поддержать, развеселить и вообще, он хороший парень.
"С таким подходом ты никого не найдешь, - сказал как-то Роберт. - Таких просто не бывает. Тебе что-то нравится в первой, что-то во второй, а что-то в третьей. А ее или не существует, или ты ее профукал".
Джон не любит, когда кто-то решает за него, но не согласиться с Робби было сложно.
Джон вполне сформировавшийся личность - успешный, самодостаточный, уверенный в себе, а вот в отношениях - одни проблемы. Его всегда пугала неизвестность. Поэтому ведет себя неуверенно, когда отношения заходят за рамки совместных походов в кино. Однако, это не страх и не обреченность. Филдс не собирается проводить жизнь в одиночестве. Просто висит в "режиме ожидания". Верит, что она существует. Пока не встретил ее, а уже уверен, что любить ее до безумности. Он не знает, в каком уголке Земли она так же думает о нем, не знает, как выглядит, но почему-то уверен, что сразу узнает. Люди так привыкли: жить нереальным и влюбляться в неизвестное.
Среди всех таинственных и неизведанных мистерий человеческий характер, пожалуй, наиболее нестабильная материя. Все черты, от которых избавляешься, укрощаешь или просто меняешь, рано или поздно снова проявляют себя при наличии соответствующего раздражителя. Джон когда-то был романтиком, и его привлекало состояние влюбленности. Жаль, что оно длится недолго, правда, можно менять объект восхищения и снова наполнять себя адреналином, но это не для Филдса. Клара. Эта девушка пробудила бывшего его. По крайней мере, так казалось Джону при быстром анализе собственного поведения.
Джон смотрит на нее и думает: кто она, почему стала именно такой, какие события этому помогли и почему не встретил ее раньше, а если бы встретил, смог ли заинтересовать? Чем она живет и чего ждет, что любит и чего не может терпеть, курит: как часто и зачем? Каковы ее основные принципы и самые заветные мечты, будет ли отвечать на эти вопросы? Ему интересно, планирует ли свои координаты, имеет ли какой-то план или намерения, или хотя бы формулу собственного счастья. С практической стороны, что любит: чай или кофе, долгие ночные разговоры или терпкое молчание, как переживает холодные утро и нужны ли ей его признания.
Он столько хочет знать, но не может спросить.
Клара Полсон - идол, она далеко, а отношения - в мечтах.
"Это только в сказках все прекрасно, - сказал как-то его коллега, - а на практике все рушиться, когда дело доходит до платы за аренду квартиры".
Джон решил отбросить эмоции, что накатывались на него, словно волны из океана. Включил здоровый смысл и отверг все "если". Он просто врач низшего ранга, она, благодаря несчастному случаю, его пациент. На этом и стоит закончить.
- У нас есть неплохой психолог, если хотите, можете с ней пообщаться.
Вряд ли Кларе не хватит денег на приватного психотерапевта с дипломом об окончание Гарварда, но Филдсу показалось неправильно просто кивнуть или пробормотать что-то о «ну держись ты там». Она молодец, что желает начать бороться со своим страхом и как медик, он должен ее поддержать.
В кафе было так же людно, как и в приемной. Казалось бы, жара, воскресение – идеальный момент, чтобы сидеть дома под кондиционером, но нет, жители Нью-Йорка предпочитают жаловаться на климат, попивая кофе в общественных местах.
Среди посетителей Филдс заметил несколько коллег, он им кивнул, они кивнули в ответ. Джек, наверное, хотел подойти, чтобы «стрельнуть» сигарету, но заметил, что парамедик не один.
«Отлично, очередная доза сплетней», - подумал Джон, когда отодвигал стул, чтобы Клара могла присесть. Не то, что его волнует, что там говорят за спиной, просто неприятно. Он из тех, кто предпочитает говорить все, что думает, смотря при этом в глаза собеседника.
- Так о чем вы хотели поговорить?

Джон смотрит на нее и думает: кто она, почему стала именно такой, какие события этому помогли и почему не встретил ее раньше, а если бы встретил, смог ли заинтересовать? Чем она живет и чего ждет, что любит и чего не может терпеть, курит: как часто и зачем? Каковы ее основные принципы и самые заветные мечты, будет ли отвечать на эти вопросы? Ему интересно, планирует ли свои координаты, имеет ли какой-то план или намерения, или хотя бы формулу собственного счастья. С практической стороны, что любит: чай или кофе, долгие ночные разговоры или терпкое молчание, как переживает холодные утро и нужны ли ей его признания.
Он столько хочет знать, но не может спросить.

Игрок недели  Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/f573f02e33893a82a0d7b358cb8f7eea/tumblr_omqzdndoPU1s6455do2_1280.jpg

— Statistics —За прошедшую неделю было:
11 - новых постов;
2 - новых эпизода;
— PR —
Не забывайте жать на кнопки. Вам не сложно, нам приятно, и форум
поднимается в топах. Спасибо http://s2.uploads.ru/t/dmbNY.gif
http://sd.uploads.ru/t/cC5RN.gif http://s0.uploads.ru/t/VNmGS.gif

https://forumstatic.ru/files/0017/c2/e1/91934.png

0


Вы здесь » Shadows in Paradise » Tribune » Объявления администрации


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно